เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ระวังหงายหลังหัวกระแทกพื้น/ ห้อเลือด/ สะดุด/ กินนมน้อยลง

รบกวนถามหน่อยค่ะ

1. ลูกชอบปีนเก้าอี้เล่นค่ะ ถ้าจะบอกว่าระวังหงายหลังหัวกระแทกพื้น จะพูดว่ายังไงคะ แล้วพูดเหมือนระวังหัวทิ่ม (หน้าคะมำ) หรือเปล่าคะ

2. โดนประตูหนีบนิ้ว เลยห้อเลือด

3. เดินสะดุดขากางเกงหกล้ม

4. พักนี้ลูกกินนมน้อยลงนะครับ

5. รถไฟส่งเสียงยังไงครับ

6. ถ้าจะบอกลูกว่าอย่าเล่นปลั๊กไฟ จะบอกยังไงดีคะ (ปลั๊กไฟที่ว่าคือปลั๊กต่อที่มีสวิตซ์เปิดปิดค่ะ ลูกชอบไปกดเล่น คงเพราะมันมีไฟสีแดงๆ)

7. เอาเงิน(เหรียญ) หยอดใส่กระปุก

ขอถามเท่านี้ก่อนนะคะ ขอบคุณค่ะ

Views: 594

Replies to This Discussion

1. Watch out!! You might fall backward and hit your head.
Watch out! You might fall forward.
2. You got squeezed in the finger and now you have a blood blister.


เดี๋ยวมาต่อ น้องโบว์เปิดเทอมแล้วใช่ไหมคะ ไม่ค่อยเห็นมาที่เวปเลย
1.ไม่แน่ใจว่า bump your head จะได้ไหมเอามาเพลง 5 monkey

3.ไม่ใช่แต่ใกล้เคียง
http://go2pasa.ning.com/forum/topics/up-to-datepretend?groupUrl=eng...

5.choo choo หรือเปล่า http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/2456660:Topi...


ดูระหว่างรอครูนะคะ
3. You tripped over your pants.
4. Lately you have been frinking less milk.
5. What sound does a train make?
6. Don't play with the extension cord's switch.
7. put this coin/these coins in the piggy bank
ขอบคุณทุกคำตอบค่ะ
ปล. เปิดเทอมคราวนี้ยุ่งมากเลยพี่รี แต่สิ้นเดือนน่าจะว่าง (อีกแล้ว) คิดถึงหมู่บ้านสองภาษาเหมือนกันค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service