เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อย่าทำอย่างนั้น,อย่าทำอย่างนี้

รบกวนถามด้วยค้า ไปมากก็งงคำว่า อย่าทำอย่างนั้นอย่างนี้ ใช้

          Don't do that/this ได้ไหมค่ะ   (งง!! ตรงที่ถ้าเขียนเต็มๆมันจะได้ Do not do that/this ใช้ do 2ตัวเลย งง!! )

ยังไงช่วยด้วยเด้อค้า   ขอบคุณมากๆๆๆค้า

Views: 666

Replies to This Discussion

Don't do that/this หรือ Do not do this/that   คือ "do" ตัวแรกเป็น verb ช่วย ซึ่งบังเอิญเป็นรูปเดียวกับ "do" ที่แปลว่าทำที่เป็น verb แท้ ก็เลยอาจจะงง  หากใช้คำอื่น เช่น  Don't eat that/this candy  หรือ  Do not eat this/ that candy.  น่าจะเห็นการใช้ do ที่เป็น verb ช่วยชัดเจนขึ้นครับ

ถึงบางอ้อแล้วค้า ก็แสดงว่าใช้คำนี้ได้ไม่ผิด ขอบคุณ คุณเอกมากๆค้า

ใช้คำนี้อยู่ได้มั้ยค่ะ Don't  do  like  that. It's  not  police.

อันนี้ไม่แน่ใจว่าผมเข้าใจถูกหรือเปล่า คือจะบอกว่า "อย่าทำอย่างนี้ ลูกไม่ใช่ตำรวจ" หรือเปล่าครับ?  หากเป็นอย่างนั้นก็เป็น  "Don't do like that, you're not a policewoman/police officer."  คำว่า "police"   ที่แปลว่า ตำรวจ เป็น "plural" เสมอจะหมายถึงตำรวจหลาย ๆ คน  ดังนั้นหากจะบอกในทำนองว่า เธอไม่ใช่ตำรวจ เลยต้องใช้ policewoman/policeman/police officer ครับ 

ขอโทษค่ะคุณเอก พิมพ์ผิดค่ะ จะบอกลูกว่า not polite รีบไปหน่อยค่ะ คือลูกชอบทำอะไรแผลง ๆ ทะเล้นๆ   ค่ะ

สวัสดีค่ะ ทุกท่านและคุณครูเอก

Police ในที่นี้พิมพ์ผิดหรือเปล่าค่ะ ไม่แน่ใจว่าจะพิมพ์คำว่า "Polite" ที่มีความหมายว่าสุภาพหรือเปล่าค่ะ

Don't do like that, it is not polite. เพราะใช้กับลูกสาวเหมือนกัน ถ้าใช่รอคุณครูตอบนะค่ะ

ใช่ค่ะจะพิมพ์คำว่า polite สุภาพ  กลายเป็น Police เฉยเลย ขอโทษที่ทำให้งงค่ะ

ถ้าเป็นอย่างนั้นก็ถูกแล้วครับ  :)

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service