เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อังกฤษวันละนิด วันละหน่อย กับ Benjamin's Daddy (2)

สวัสดีครับ อังกฤษวันละนิด วันละหน่อย กับ Benjamin's Daddy (2) นี่นานหน่อยกว่าจะคลอดเพราะหาเวลาที่เหมาะสมไม่ค่อยได้ แต่วันนี้มีแล้ว อิอิอิ พอดีไปดูไฟตรุษจีนกันหมดเลยทั้งบ้าน ตั้งแต่พรุ่งนี้ 07/02/2553 จะมีงานตรุษจีน เป็นเวลา 12 วัน ถือว่าเป็นงานใหญ่ของคนนครสวรรค์เลยทีเดียว ถ้าใครว่างก็มาเที่ยวได้นะครับ และจะได้นัดเจอกันกับครอบครัว 2pasa ที่นี่ครับ ส่วนผมไม่ออกไปด้วยก็เพราะจะเขียน และ ฟิล์ม blog นี้แหล่ะครับ แล้วอีกเหตุผลหนึ่งก็คือ ....... อะไรเอ่ย?

จริงๆแล้วใช้เวลาฟิล์มไม่กี่นาที แต่ไอ้พิมพ์นี่ดิ นานแสนนนนนน นาน เพราะพิมพ์ช้าาามากกกกกก แต่อยากพิมพ์เพราะสามารถให้ความรู้เพิ่มเติมได้อีก (ฟิล์มเสร็จ 7โมงครึ่ง พิมพ์เสร็จ ตี 4 ครึ่ง)

ก่อนจะเริ่มเรื่อง ตามที่สัญญาในครั้งที่แล้วเรื่องของรางวัล ผมอ่านดูคอมเมนท์ทั้งหมดอีกครั้ง และคิดว่าคนที่ถูกใจผมมากที่สุดก็คือ อรนัย หรือ อ๊อบนั่นเอง จับผิดทั้งหน้า blog และหลัง blog มา เอาไปเลยแผ่น dvd ที่เต็มไปด้วยความสนุกและสาระ (ส่งไปแล้ว แต่สงสัยยังไม่ได้ดู มัวแต่ดูรถไฟ....)

โอเค มาดูคลิปกันเลย (ดูก่อน แล้วค่อยอ่านต่อนะครับ) เนื่องจากแผ่น dvd-r ที่ใช้ฟิล์มคลิปนี้หมดกระทันหัน สิ่งที่ต้องการจะพูดจึงไม่ครบ แต่เนื้อหาก็เหลือไม่มากแล้ว อ่านเพิ่มจากข้างล่างละกันนะครับ



ในคลิปนี้จะเห็นได้ว่า คำที่เราได้ยินบ่อยๆ และใช้บ่อยๆ จะเป็นคำที่เราออกเสียงผิดค่อนข้างบ่อยกว่าคำอื่นๆ อย่างคำแรกก็คือ angel (นางฟ้า เทพธิดา) จะเห็นได้ว่าเราจะได้ยินคนพูดว่า แองเจิ้ล กันเยอะมาก ซึ่งจริงๆแล้วก็ผิดนั่นเอง อย่างที่ผมบอกไม่ใช่เฉพาะคนไทยที่อยู่ในประเทศไทยอย่างเดียวที่ออกแบบนั้น คนไทยในต่างประเทศที่พูดภาษาอังกฤษก็เป็นด้วยเหมือนกัน ผมไม่ได้หมายถึงทุกคนนะครับ แต่ส่วนมากจะเป็น ถ้าพ่อแม่คนไหนมีดิกชันนารีที่มีรูป phonetic อยู่ข้างๆคำ จะเห็นได้ว่ารูปแบบ phonetic ของคำว่า angel จะเป็นแบบนี้ /ˈeɪn.dʒəl/ (ถ้าเป็นดิกของอเมริกันจะต่างนิดหน่อย) ซึ่งจะอ่านเป็นภาษาไทยในทำนองนี้ เอนเจว ผมใช้ เจว แทน เจล เพราะว่าผมคิดเองว่าออกเสียงแบบนั้นแล้วมันง่ายและใกล้เคียงเจ้าของภาษามากที่สุด

ส่วนอีกคำหนึ่งคือ average (ค่าเฉลี่ย) ซึ่งจะเห็นว่าเราจะได้ยินคนไทยหลายๆคน ในหมู่นักเรียนก็เยอะ จะพูดว่า แอฟเวอเร็จ หรือ เอฟเวอเร็จ ทำนองนั้น ซึ่งก็ผิดอีกเช่นกัน คำนี้มีรูปแบบ phonetic ดังนี้
/ˈæv.ər.ɪdʒ/ ซึ่งจะเขียน หรือ ออกเป็นภาษาไทยได้ในลักษณะนี้ แอฟวริจ เวลาออกเสียงเหมือนกับว่า ฟวริ ควบกัน และเสียง เวอ จะน้อยมากหรือแทบจะไม่ได้ยินเลย ตัวผมเอง ผมว่ายากมากคำนี้ เพราะตัวผมเองก็ยังออกไม่ถูกต้องร้อยเปอร์เซนต์ แต่คิดว่าเจ้าของภาษาน่าจะเข้าใจเมื่ออกแบบนั้นนะครับ ลองฝึกดูครับ

คำสุดท้าย ก็คือ quid เป็นแสลงที่น่าจะใช้ในอังกฤษอย่างเดียว (ไม่สามารถยืนยันได้) ซึ่งแปลว่า ปอนด์ เงินสกุลของอังกฤษนั่นเอง คนไทยในอังกฤษบางทีก็ติดพูดว่า ปอนด์ แทนคำว่า พาวด (pound) คำว่า quid นั้นเป็นได้ทั้งเอกพจน์และพหูพจน์ เพราะฉะนั้นไม่ต้องเติม s เมื่อต้องการพูดมากกว่า 1 quid ตัวอย่าง 10 quid

อ้ะมาถึงสุดท้ายจริงๆ นั่นก็คือ ผมมีคำถาม และ ก็มีรางวัลให้อีก สำหรับคนที่ตอบถูกมากที่สุด หรือถ้ามีตอบถูกมากกว่า 1 คน ผมจะใช้วิธีจับฉลากเลือกผู้ได้รับรางวัลเพียง 1 ท่านเท่านั้น รางวัลคราวนี้ จะเป็น DVD รายการแบบ reality show เชิงธุรกิจ ของอังกฤษ ซึ่งเป็นรายการที่ตัวผมเองชอบมาก อัดแน่นไปด้วยความรู้ และ คำศัพท์เชิงธุรกิจ มีประโยชน์มากสำหรับผู้ที่ต้องการเพิ่มพูนความรู้ตัวเอง ขอบอกว่ารายการนี้เรตติ้งสูงมากๆ ที่อังกฤษ และ ไม่ควรพลาดเลยทีเดียว อ้าว มาตอบคำถามกันเลย

1. ประมาณวินาทีที่ 36 ผมพูดว่า it's a big derby game between Liverpool and Everton....อยากถามว่าคำว่า derby game หมายความว่าอะไร?

2. ที่เวลา 1 นาที 17 วิ ผมพูดว่า let's recap on what we did on the previous video อยากทราบว่าประโยคนี้ผมหมายความว่าอย่างไร?

3. เวลา 4 นาที 32 วิ ผมพูดว่า if you say it (as)
เอนเจว you have better chance of making yourself understood..... umm.. than saying แองเจิ้ล. ถามว่าประโยคนี้ถูกต้องตามแกรมม่าไหม ถ้าถูก ทำไม และถ้าไม่ถูก ทำไม อ้อและแปลว่าอะไรด้วย?

4. นาทีที่ 5:08 ประโยคที่ว่า it's spelt like this ..a v e r a g e ถูกต้องหรือเปล่า และใช้พูดได้ไหม เพราะอะไร?

5. นาทีที 6:59 ผมพูดว่า the guy goes to you "well, that's 10 quid" ประโยคนี้หมายความว่าอะไร และ ถูกต้องตามหลักไวยกรณ์ไหม?

เยอะหน่อย แต่ขอบอกนี่ความรู้ล้วนๆ ที่คุณหาได้จาก Benjamin's Daddy เท่านั้น อิอิอิอิ

สำหรับผู้ที่อ่าน blog อังกฤษวันละนิด วันละหน่อย กับ Benjamin's Daddy ครั้งนี้ครั้งแรก ขอบอกว่าถ้าชอบก็อ่านเพิ่มอีกได้จากลิ้งนี้นะครับ

https://go2pasa.ning.com/profiles/blogs/benjamins-daddy-1

https://go2pasa.ning.com/profiles/blogs/benjamins-daddy

อ้อ อีกอันหนึ่งขอขายตัวหน่อย เอ้ย! ไม่ใช่ ขายประกันหน่อย (อิอิอิ ถ้าว่างผมจะขายประกัน ถ้าไม่ว่างแสดงว่าผมยุ่งอยู่กับ 2pasa.com) ผมเป็นตัวแทนประกันชีวิต ถ้าสนใจอ่านได้ที่นี่ครับ https://go2pasa.ning.com/group/shopping/forum/topics/benjamins-daddy ช่วยเหลือได้ทุกคนครับ




Views: 325

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by Benjamin's Daddy on February 8, 2010 at 4:40pm
นุ้ย ขอบใจมากที่เข้ามาอ่านเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยครับ นุ้ยน่าใจให้แฟนทำบ้างนะ ยิ่งเป็นเจ้าของภาษาด้วย พวกเราจะได้ความรู้มากขึ้นไง

โอ๋ แม่น้อง Dragon ล่ำๆ อ้วนๆ น่ะดิ ฮ่าๆๆ ถ้าการเอนเก้าอี้ทำให้จำได้แสดงว่าได้ผล อิอิอิอิ คราวหน้าจะหามาให้ใหม่นะ

อ๊อบ ได้รับคำตอบแล้วเจ้าาาาา อ้า! พึงรู้ว่า ออสซี่ ก็ใช้ ความรู้ใหม่ขอบใจมากกกกก

เก๋ ไหนบอกให้เรียก เสก ธรรมดา แล้วมาคงมาคุณอะไรกัน ดีใจที่ชอบเอนเก้าอี้นะ เดี๋ยววันหลังจะหาอะไรที่เกี่ยวกับโต๊ะบ้างละกัน ฮ่าๆ

สุภาพร(แม่ปั้น฿แป้ง) ขอบคุณมากที่เข้ามาด้อมๆ มองๆ อิอิอิ
Comment by สุภาพร(แม่ปั้น฿แป้ง) on February 8, 2010 at 1:58pm
เข้า มาแอบ ดูค่ะ ฟังไม่ค่อย ออก อ่ะ ค่ะ เมื่อไรฟังออก จะมาตามฟังให้หมดเลยค่ะ
Comment by Prim & Poom on February 7, 2010 at 11:10pm
ขอดอดตอบสองข้อละกันนะคะ
1. derby game คือ การแข่งฟุตบอลของทีมที่เมืองอยู่ใกล้กัน หรือใน area เดียวกัน
2. ขอกล่าวย้ำสรุปถึง เนื้อหาในวีดีโอคราวที่แล้ว
Comment by Prim & Poom on February 7, 2010 at 11:01pm
มาติดตามคลิปต่อเนื่องจากคลิปที่แล้ว ความรู้อัดแน่นสมการรอคอย
เรื่องตอบคำถาม ยังไม่กล้าค่ะ เพราะฝีมือไม่ถึง ได้แต่ตอบในใจ
แต่จะตามมาชมด้วยว่าชมมุข เอน เก้าอี้มากเลย create สุดๆ
เอ่อ แล้วโชว์กล้ามเนี่ยนะคุณเสก เป็นมุขสบายๆ เหมือนสอนในเบนนี่เก็บแอ๊ปเปิ้ลที่หล่นมากินต่อเพราะเชื้อโรคไม่ทำงาน ยังไงยังงั้นเลย
Comment by อรนัย รักในหลวง on February 7, 2010 at 6:21pm
แหม..โชว์กล้ามมาเลยนะพี่..คลิปนี้ดูเป็นทางการ(ทางคำพูด ไม่ใช่เครื่องแต่งกาย กร๊ากกกกก) เชียวนะ
ตอบคำถามไปแล้ว ตอบในอินบ๊อกซ์เหมือนเดิม..อยากให้คนอื่นได้ร่วมเล่นเกมส์กับพี่เสกน่ะพี่..เช็คด้วยๆ
อ่อ..quid ออสซี่ก็ใช้นะ คงเพระเป็นอาณานิคม (มั้ง)
Comment by พ่อแม่น้อง Dragon on February 7, 2010 at 3:55pm
รอบนี้พี่เสกมาแบบล่ำๆเลยนะคะ แอบหยอดมุขตรง เอน อีก คำนี้จำแม่นแน่นอน เอนเจว

ส่วนเรื่องตอบปัญหา โอ๋ขอ bye ให้เซียนๆเข้ามาช่วยดีกว่าค่ะ
Comment by Danui on February 7, 2010 at 3:13pm
รอคลิปสามนะคะ ^^
Comment by Danui on February 7, 2010 at 3:12pm
ติดตามคลิปสอง.....
ถูกใจค่ะ....
บ้านนี้เรียกทั้ง แองเจิ้ล และ ain-jul ประมาณนี้ค่ะ...
เพราะการออกเสียง แอง-เจิ้ล...ง่ายสำหรับคนแก่ ป้าๆ น้าๆ ญาติทางนุ้ย (ตรงใจมากเลย ยกตัวอย่างนี้มา อิอิอิ)

และตรงค่าเงินของอังกฤษที่คนอังกฤษจะเรียก quid นั้น คนทั่วไปไม่ทราบแน่ ถ้าไม่ได้คุ้นเคยกับชาวอังกฤษ
เพราะเดิมทีนุ้ยก็ไม่ทราบว่า มันหมายถึงอะไร เพราะตอนนุ้ยเรียนที่โรงเรียนและมหาวิทยาลัย ครูก็สอนพูดค่าเงินอังกฤษ
ว่าเป็นเงิน...ปอนด์...ไม่เคยสอนว่า พาวด์ หรือ ปาวด์
มารู้ก็ตอนคบกับสามีนี่แหล่ะค่ะ ^^

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2022   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service