ขอคำแนะนำหน่อยครับ เวลาเริ่มต้นพูดกับลูก
ควรใช้ประโยคในรูป masu form หรือ Dictionary form ครับ
ตอนเรียน ครูสอนใช้แต่ masu form เป็นหลัก
เวลาจะใช้ Dictionary form บางครั้งไม่แน่ใจว่าผันคำถูกรึเปล่า
ต้องขอคำแนะนำจากแม่ผู้เชี่ยวชาญด้วยครับ
1. motsu คำนี้มีหลายความหมายคะ มีความหมายว่า จะขออธิบายในกรณีที่มีความหมายว่าถือ จับ นะคะ ส่วนใหญ๋จะมีความหมายประมาณว่า คนถือสิ่งของคะ ยังไม่เคยเห็นว่าใช้คำนี้กับการอุ้มคนนะคะ
วิธีการใช้คือ (人などが) 〈もの) をもっている
คน สิ่งของ ถือ
ตัวอย่าง コートを着る間ショルダーバッグを持っていてあげましょう。
i will hold your shoulder bag while you put on your coat.
2.kakaeru .ส่วนใหญ่จะใช้ในความหมายที่แปลว่ามี แต่ในความหมายที่แปลว่าถือก็ใช้ได้เหมือนกันกับ motsu
วิธีการใช้ (もの) を もっている、にぎっている、つかんでいる
สิ่งของ ถือ กำไว้ จับไว้
ตัวอย่างเช่น ラケットを小わきにかかえる
hold a racket under one's arm
daku มีความหมายตามนี้ hold, embrace, enfold, nurse ดังนั้นถ้าจะพูดว่าอุ้มเด็กส่วนใหญ่ก็จะใช้คำว่า ดะคุ
วิธีการใช้ ในความหมายว่าอุ้ม (ひと)を だきしめる、だく
คน อุ้ม
ตัวอย่าง 彼女は赤ん坊を腕にだいている
she is holding a baby in her arms
ขอบคุณคุณต้นไม้ของแม่มากเลยนะครับที่ช่วยอธิบายให้ได้เข้าใจได้ชัดเจนมากขึ้น
ดีนะครับที่ถามเพราะก่อนหน้านี้ใช้คำว่า motte kudasai
แล้วลูกก็เริ่มพูดได้แล้วแต่พูดแค่พยางค์สุดท้ายของแต่ละคำครับ(ลูกพูดว่า te sai )
จากนี้ไปต้องรีบแก้ไขครับ ขอบคุณครับ