เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
Mom: Look around. Can you see the way well?
Son:No I cannot.What's wroug?
Mom:Around 3 weeks,There are selfish persons have been burning the forests it cause murky weather ประมาณ3 อาทิตย์แล้วมีคนเห็นแก่ตัวจำนวนมากเผาป่่าป็นเหตุให้อากาศขมุกขมัว
- อากาศขมุขมัวแบบมีหมอกควันมากๆเราใช้ศัพท์อะไรคะ
-และเวลาอากาศดูมืดๆไม่ปลอดโปร่งเหมือนฝนใกล้จะตก
หรือว่าใช้ merky weather เหมือนกัน
Tags:
ลองดูประโยคนี้เป็นทางเลือกอีกประโยคนะครับ:
For 3 weeks now, forest fire set by selfish people is causing haze.
- อากาศขมุขมัวแบบมีหมอกควันมากๆเราใช้ศัพท์อะไรคะ
ใช้คำว่า "hazy" (adjective) หรือ "haze"(noun) ตามความหมายจาก Longman Dictionary ตามนี้ครับ:
1 air that is hazy is not clear because there is a lot of smoke, dust, or mist in it
เช่น It's still a very hazy day. We have to drive carefully.
smoke, dust, or mist in the air which is difficult to see through
เช่น Haze in the north caused planes to delay.
- ส่วน "murky" จะหมายถึง "dark and difficult to see" ซึ่งส่วนใหญ่จะเห็นว่าใช้กับ น้ำ ว่าน้ำขุ่น มัวมาก เช่น We cannot swim in this pond because the water is so murky.
- ในข่าวบางทีก็ใช้ "smog" เหมือนกัน ซึ่งหมายถึง ควันหรือหมอกที่เกิดจากมลพิษเช่นจากการเผาป่า, โรงงาน หรือควันรถ
-และเวลาอากาศดูมืดๆไม่ปลอดโปร่งเหมือนฝนใกล้จะตก
The sky is gray/cloudy. It looks like it's going to rain.
มีอีกคำนึง คือ overcast ซึ่งเป็นคำที่เป็นทางการกว่า cloudy หรือ gray แต่ความหมายเหมือนกันคือ มีเมฆมาก ไม่ปลอดโปร่ง
ขอเสริมประโยคแรกที่เขียนว่า For 3 weeks now, forest fire set by selfish people is causing haze. ควรจะเป็น 2 ประโยคนี้ดีกว่า:
- For (about) 3 weeks now, forest fire set by selfish people has been causing haze. เพราะมีวลีขยายว่า for 3 weeks now ซึ่งควรใช้เป็น Present perfect continuous tense มากกว่า
- Forest fire set by selfish people 3 weeks ago is still causing fire. หากใช้วลีแบบนี้ก็ใช้เป็น Present continuous tense ได้เหมือนเดิม
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by