เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

คิดเห็นอย่างไรบ้างกับกระทู้นี้ ช่วยอ่านหน่อยค่ะ

ไปอ่านเจอ เรื่อง แวะมาตั้งกระทู้ ประเด็นเรื่อง เด็ก 2 ภาษาค่ะ http://www.pantip.com/cafe/family/topic/N8322651/N8322651.html
แค่สับสนว่าสำหรับพ่อแม่ ไทยแท้ ควรพูดภาษาอังกฤษที่บ้านกับลูกดีอะเปล่า แบบ OPOL
อ่านแล้วชักเมา 555 แต่ตอนนี้ก็ยังพูดภาษาอังกฤษกับลูกอยู่นะคะ

Views: 1367

Replies to This Discussion

โดนใจทุกคำเลยค่ะ
เดี่ยวจะลอกไว้หน้ากระจกที่บ้านเอาไว้เตือนตัวเองจะได้มองเหรียญให้ครบทั้งสองด้าน
ประทับใจกลอนนี้จังแพท และก็ความคิดเห็นของแพทด้วย
Thank you ka. It's only came from my heart.
คุณแพทสุดยอด ชอบๆ เห็นด้วยอย่างแรงค่ะ
เห็นด้วยค่ะว่าเราต้องหมั่นพัฒนาตนเองเพื่อลูกค่ะ ตอนนี้ก็พยายามฟังภาษาอังกฤษให้มากเท่าที่เวลาจะอำนวย พูดตามประโยคที่ได้ฟัง เข้ามาในเว็บนี้บ่อย ๆ จดคำถามคำตอบ (จะได้จำแม่นกว่าอ่านอย่างเดียว) ฝึกใช้กับลูกบ้างตามโอกาส

ขอบคุณคุณแพทนะคะ
ชอบมากค่ะคุณแพท ...การที่คุณมาฟังคำสนทนาของฉันสิ เสียมารยาทกว่า... :)
เห็นด้วยกับคุณแพทอย่างแรงค่ะ ชอบประโยคคุณแพทจังว่า
"ลูกก็ลูกฉัน ปากก็ปากฉัน" เออ..จริงด้วย....

เด็กๆเวลาที่เค้าสื่อสารภาษาอังกฤษออกมา ดูเป็นธรรมชาติดีกว่าผู้ใหญ่อย่างเราๆซะอีก
เพราะฉะนั้นคิดว่า ที่เราทำมากันทั้งหมด ทั้งปวง เรามาถูกทางแย้วววววว
สาเหตุที่เอากระทู้นี้มาโพสให้อ่านเพราะว่าตอนอ่านครั้งแรกตกใจ และสับสนเลย ว่าเฮ้ยเราทำผิดเปล่าเนียะ แต่ว่าใจลึกก็คิดว่าลูกพูดภาษาอังกฤษกับเราได้ทุกวันนี้ก็เพราะเราพยายามพูดกะเค้าสุดๆ แต่มีคนมาพูดว่าภาษาไทยเค้าจะแย่ ทำให้การเรียนเรื่องอื่นแย่เราเลยงง มึน จึงได้มาหาแนวร่วมในเวบนี้เพราะเราเชื่อว่าการพูดภาษาอังกฤษกับลูกไม่ใช่เรื่องกระแดะสักหน่อย เจตนาคือการพัฒนาภาษา ไม่ได้จะโชว์ใครสักหน่อยว่าเราเจ๋ง ดีใจจังที่มีคนตามไปอ่าน และเห็นด้วยกับแนวทางที่เราทำอยู่ อิอิ ค่อยสบายใจนิดหนึ่ง
ขอบคุณทุกคนนะคะ
แม่น้องแมท

เชื่อในสิ่งที่ทำ ทำในสิ่งที่เชื่อ
เซือในสิ่งที่เฮ็ด เฮ็ดในสิ่งที่เซือ
เจ้าของกระทู้นั้นอยู่ในสิ่งแวดล้อมที่เอื้อต่อการสร้างเด็กสองภาษาอยู่แล้ว ดังนั้นเขาจึงใช้ภาษาแม่พูดกับลูกได้ และทำให้ลูกเป็นเด็กสองภาษา แต่เมืองไทย ครอบครัวไทยบางครอบครัวไม่ใช่แบบนั้น ก็ไม่แปลกที่พ่อแม่พยายามหาสิ่งแวดล้อมให้ลูกเป็นภาษาอังกฤษโดยการส่งไปเรียนโรงเรียนอินเตอร์หรือเรียน EP หรือแม้กระทั่งพ่อแม่พูดคุยกับลูกเป็นภาษาอังกฤษเป็นการทำเพื่อสร้างสิ่งแวดล้อมด้านภาษาให้ลูก

เจ้าของกระทู้อาจกังวลว่าถ้าภาษาที่ 2 ของพ่อแม่ไม่แข็งแรงก็จะมีผลเสียกับลูกอย่างนั้นหรือเปล่า มันก็อาจจะมีผลเสียกับลูกจริงถ้าสอนในสิ่งผิด ๆ แต่สำหรับเรา เรามีความสามารถแค่ไหน ทำได้แค่ไหนก็แค่นั้น แล้วทีเหลือก็ใช้เทคโนโลยีเข้าช่วย หรือให้เขาได้ศึกษาเพิ่มเติมเองเมื่อเขาโตขึ้น
อ่านกระทู้ที่ว่าแล้วรู้สึกดีครับ...ขอบคุณที่เอามาฝากนะครับ
1.เพราะถ้าระบบที่เราใช้อยู่มีปัญหา..หรือข้อบกพร่องจริง..ก็จะได้หาวิธีแก้ไข..ป้องกันครับ..ก็จะได้ประโยนช์กับลูกมากขึ้นด้วย..^.^
2.ส่วนเรื่องอื่น..เราต้องทำใจยอมรับให้ได้ครับ..เพราะเรามุ่งมั่นที่จะเดินทางนี้ต่อไป
...ข้อสังเกต..1...ผมทำงานที่ประเทศจีน 3 ปี (ตอนนั้นอายุประมาณ27 ปี) ..รู้สึกได้เลยว่าการพัฒนาด้านภาษาจีนกลางช่วงนั้น..ช้ากว่าการเรียนรู้ภาษาอังกฤษของน้องพอใจ(น้องอายุ 3 ขวบ 10 เดือน) อย่างมาก..ทั้งๆที่ผม(คนสอน)ก็ไม่เก่งภาษาอังกฤษเลย..แค่พอพูดได้บ้าง..
2.ช่วงเตรียมอนุบาลน้องพอใจเรียนโรงเรียนสองภาษา..คุณครูออสเตรเลีย.ห้องนึงมีเด็กแค่ 10 กว่าคน.แต่การพัฒนาด้านภาษาอังกฤษช้ากว่าที่เราทำครอบครัวสองภาษาอย่างเห็นได้ชัดเจน
ผมจึงพอสรุปได้ว่า..การทำครอบครัวสองภาษานั้นมีปัจจัยบวกดังนี้
1.เราเปิดโอกาสให้ลูก..พูดใหม่กี่ครั้งก็ได้..และจะย้ำหรือแก้ไขให้ลูกกี่ครั้งก็ได้ไม่จำกัด..จนกว่าเราหรือลูกจะเบื่อกันไปข้างนึงล่ะ
2.เราเปิดโอกาสให้ลูกถามและทำความเข้าใจได้ตลอดเวลา..และบ่อยจนกว่าเค้าจะเข้าใจ..เพราะเป็นการเรียน 1:1 บ้างบ้าน 1 : 2,3,4
3.เราสังเกตและติดตามช่วยเหลือด้านภาษาแก่เค้าตลอดเวลา..เอาใจใส่มากกว่าโรงเรียนแน่นนอน
4.เรามีการวางแผนหรือเตรียมการที่จะสอนเค้ามาอย่างดีหรืออย่างน้อยก็เตรียมล่ะ..และแผนที่ว่าเหมาะกับนิสัยลูกเราชัวร์..เพราะเหมาะเดี๋ยวไม่เรียน..
5.เรามีการพัฒนาความรู้ของเราเพื่อมาสอนเค้าอย่างต่อเนื่อง..เวปนี้ก็ที่นึงล่ะ
ผมประเมินผลเองนะครับว่า..การทำครอบครัวสองภาษานั้นได้ผลดีสามารถวัดผลได้อย่างชัดเจน..เฉพาะการพูดนะครับส่วนแกรมม่าก็ต้องโรงเรียนรับหน้าที่ไป.แต่เราควรนำข้อคิดต่างๆมาพิจารณาเพื่อพัฒนาวิธีการต่อไป...ขอบคุณครับ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service