เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1 ป้ายยี่ห้อที่อยู่หลังคอเสื้อเรียกอะไรคะ ลูกชอบบอกให้ตัดออกมันคัน

2 นี่มันเป็นลายของโต๊ะ ไม่ใช่สติกเกอร์ ลอกออกไม่ได้ครับ

3 หนูระบายสีจนดินสอสีมันทู่หมดแล้ว ต้องเหลาให้แหลมๆก่อนค่อยเอาไประบายใหม่

4 อุ้ย! เหลามากไปหน่อยสีหักเลย

5 ไม่เป็นไรครับ เหลาใหม่แต่ไม่ต้องเเหลมมากเดี๋ยวหักอีก

6 เอาเศษดินสอสีที่เหลาไปทิ้งถังขยะ จะได้ไม่เลอะเทอะ

7 ถ้าหนูกดสีมากไป เดี๋ยวมันหักอีกนะ ไม่ต้องกดแรงครับ ค่อยๆระบาย

ขอบคุณค่า

Views: 407

Replies to This Discussion

1. brand tag ค่ะ

2. It's woyod texture honey, it's not the sticker that's why we can't remove it.

3. You use this pencils for coloring, you see...they're all unsharp so we need to sharpen them right away.

4. oh! it breaks off!

5. No problem, let resharpen it again

6. let's trash the leftover, it won't be messy

7. you should not stress to much power on the pencil, its lead may be broken, color gentlely

คุณอ้อย ข้อ 4 ได้อารมณ์จัง เหลาดินสอให้ลูก นึกไม่ออกว่าจะพูดว่าอะไรดี

1. a tag

2. This is the texture of the table. It is not a sticker so you can't peel that off.

3. Your colors are blunt. We have to sharpen them before we can use them again.

4. I am so into sharpening this one. Now I broke it.

5. It is ok. We can sharpen it again. Don't make it too sharp this time.

6. Put those (color pencil) shavings in the trash can so it won't be messy.

7. Don't press too hard. You might break them again.

คุณรี shavings แปล่าขี้ไสไม้ ใช่ไหมคะ
ใช่ค่ะ
thanks ja

ขอบข้อ 4 มากมาย

 so into sharpening this one... ได้อารมณ์อยากเหลามั่ง

ขอบคุณมากๆค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service