เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ปูเสื่อ/แกล้งทำไม่ได้/เรียก/ดูเหมือนว่าไข่จะหมด

1mat เป็น verb แปลว่าปูเสื่อ แล้วถ้าจะพูดว่าให้แม่ปูเสื่อก่อน ใช้ว่าไงคะ let me mat the mat??? แนะนำด้วยค่ะ

2 แกล้งทำไม่ได้

3 ไปเรียกป้ามานี่หน่อย

4ดูเหมือนว่าไข่จะหมด -เหมือนจะได้ยินในคายุว่า it seems the egg ran out แต่ไม่แน่ใจค่ะ รบกวนด้วยค่ะ

Views: 251

Replies to This Discussion

1. Let mommy spread the mat first.

2. You pretend you can't do it. (รอครูมาดูให้อีกทีนะคะ)

3. Please ask auntie to come here please

4. It seems there is no egg left. เผื่อเลือกนะคะ ที่แม่หนูนานาแต่งมาก็ไม่แน่ใจค่ะว่าใช้ได้มั้ย แต่ฟังแล้วเข้าใจนะคะ

1. Let me lay the mat on the floor.

    let me place the mat on the floor.

 

2. You shouldn't pretend to do that.

 

3. Can you ask aunty to come here, please?

 

4. We've run out of eggs.

แม่อ้อ คุณป๊อป ขอบคุณมากค่ะ jub jub jub

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service