เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

คอมแฮ้งค์ คอแข็ง แผลตกสะเก็ด หัวทุย

ขอถามคำถามดังนี้นะคะ
1. คอมแฮงค์แล้ว เล่นไม่ได้แล้วค่ะลูก
2. น้องหัวตั้งได้แล้ว (หมายถึงคอแข็งแล้ว )
3. แผลตกสะเก็ด
4. หัวทุย หัวแบน
5. หน้ารูปไข่ หน้ากลม
6. ลายพราง (ลายพรางของทหาร)
7. ประโยคใดถูกค่ะ
Are you  hurt? or Do you hurt?

ขอบคุณมากนะคะ

Views: 1746

Replies to This Discussion

1. The computer froze up. Now you can play with it. ใช้ froze เพราะตอนที่พูดเนี่ยมันแฮ้งค์ไปแล้ว
2. Your sister can now hold her head up by herself.
3. Your wound is starting to heal. Look it becomes a scab.
4. หัวแบน flat head
5. Oval face shape
6. camouflage
7. Are you hurt? หนูถูกทำให้เจ็บหรือเปล่า Where do you hurt at? เจ็บตรงไหน Do you hurt? ก็ไม่ผิดค่ะ ถามได้เหมือนกัน
พี่รี
ข้อ 1 เป็น Now you can't play with it .หรือเปล่าคะ

froze upอ่านออกเสียงว่า โฟรซ์ อัฟ ใช่ไหมคะ

ขอถามเพื่อความเข้าใจเพิ่มนะคะ
scap แปลว่า สะเก็ดแผล อ่านว่า สะแก็ป
scrape แปลว่า รอยถลอก อ่านว่า สะเกรป
scrap แปลว่า เศษอาหาร อ่านว่า สะแกร็ป
ใช่ค่ะ ขอบคุณนะจ๊ะดาที่แก้ให้ พิมพ์ก่อนนอน อิอิ can't ค่ะ

scab สแก้ป สะเก็ด
scrape สเครป ถลอก
scrap สแครป
1. Computer freezes or hangs up บางทีก็เห็น hangs เฉยๆ
ถ้าจะเปลี่ยนเป็นอดีตก็ hung จ้ะ
http://ezinearticles.com/?10-Things-You-Should-Do-When-Your-Compute...

น้องรียังขาด หัวทุย กับหน้ากลม (ใช่ round face shape เอ้ะ หรือ round-shape face นะ) อยู่นะ พี่รออยู่อีกคนจ้ะ
Oval Face Shape
Round Face Shape
Oblong Face Shape
Square Face Shape
Triangular Face Shape
Rectangular Face Shape


reference http://longhaircuts.weebly.com/
ขอบคุณค่ะ
ขออนุญาตเพิ่มเติมข้อ 3.
A scab is formed. แผลตกสะเก็ดแล้ว
ref. หนังสือ Verb ให้คล่องของหมู ๆ
ตอน Getting Injured ได้รับบาดเจ็บ
อ่านรายละเอียดหนังสือที่
http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/2456660:Topi...
ลองเอาง่ายๆ ไปใช้ดูนะครับ

1. The computer has stopped working since yesterday. (หลัง since ใส่เวลาหรือวันที่แฮง) You can't use it now, hunny. I am going to get someone to fix it tomorrow.

บางทีเราคิดคำตรงๆ ที่เราต้องการพูดไม่ออก ก็ลองคิดอ้อมๆ ดูซิว่าพูดอย่างอื่นได้ไหม อย่างเช่นในกรณีคอมแฮงนี้ ผมคิดว่า คอมแฮงก็คือคอมหยุดทำงานนั่นเอง

ในกรณีนี้ผมใช้ ประโยคแบบ Present Perfect เนื่องจากผมเดาว่า คอมใช้ไม่ได้ก่อนหน้านี้แล้ว และขณะพูดก็ยังคงใช้ไม่ได้อยู่.

อีกนิดหนึ่ง Stopped ให้ออกว่า StopT ไม่ใช่ stop ped


ข้ออื่นๆ ขอลอกด้วยคน อิอิอิอิ
อ้าวเหรอพี่เสก หลงอ่านว่า สตอปเพ็ด อยู่ตั้งนาน อิอิ
ใช่ๆ น่าจะเป็นทั้ง 2 สำเนียง หรือทุกสำเนียงในประเทศที่พูดอังกฤษ (น่าจะนะ)

น่าจะมีอีกหลายคำที่ออกเป็นตัว T เดี๋ยวจะลองค้นดู
เฮ้ยล้อเล่น ไม่ต้องหา เราออกลงท้ายด้วย ที เหมือนกัน

ว่าแต่วันนี้ไม่พาเบนนี่ไปเที่ยวเหรอ
โด่เอ้ย เสียเวลาว่ะ

เบนหลับอยู่ พอตื่นกะจะไปชายหาดที่บึงบรเพ็ด

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service