เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เดี๋ยวก่อนสิลูก/อย่าฉีกหนังสือ/อย่ากัดและกินกระดาษ/เอาไปเก็บไว้ที่เดิม/ลูกยืนอยู่ตรงนี้น่ะครับ

ถามคำถามหน่อยครับ
1.บอกลูกให้รอเดี๋ยวก่อน พ่อกำลังจะเปลี่ยนแพมเพิธ/เปลี่ยนเสื้อผ้าให้ลูกน่ะ จะพูดอย่างไรครับ
2.อย่าฉีกหนังสือสิครับ
3.อย่ากัดและกินกระดาษสิครับ (ลูกฉีกหนังสือและกัดหนังสือพร้อมกับกินกระดาษจากหนังสือ) กัดใช้ bite paper ได้เปล่าครับ
4.ลูกเอาของเล่นไปเก็บไว้ที่เดิมครับ
5.ลูกยืนอยู่ตรงนี้น่ะครับ (บอกให้เรายืนรอนิ่งๆอยู่ตรงนี้)
6.นอนนิ่งๆสิลูก
7.ถึงบ้านแล้วครับลูก = ใช้ arrive the home ได้เปล่าครับ (งงอยู่ว่าบ้านนี้ใช้ house หรือ home กันดีครับ)
8.อย่าโยนของสิลูกมันเลอะเทอะไปหมดแล้ว

Views: 629

Replies to This Discussion

ครูไม่อยู่ หนูขอลอง ฮะฮ่า!
Please wait,honey. I'm going to change the diaper for you right now.
Don't tear (of) the book. ?
Don't bite and eat the papers.
Baby,please put away the book.
Can you stand overhere?Don't go anywhere.
Could you please lie down and stay still.
We are home. we arrive home.
Don't throw anything out.There are mess.
มาแจมค่ะ...อันนี้พูดกะลูกอยู่ทุกวันเลย ไม่รู้ผิดถูกยังไงต้องรอคุณครูมาดูไวยกรณ์อีกทีนะคะ

1. try to be still. let me put on your nappy/your shirt/etc. a minute.
2. Don't tear it off.
3. เหมือนกัน
4. please put your toys back in the basket/ on the shelf.
5. please wait me here for a moment. I will be right back.(แถมให้)
6.please be still. don't move. it's time to bed. (แถมอีก)
7.we're got home now / we're home
สำหรับเรื่อง house กับ home - แปลเหมือนกัน แต่homeจะให้ความรู้สึกมากกว่าประมาณ บ้านคือวิมาณของเราอะไรแบบนั้นอะค่ะ
8. don't throw things out. it's all mess, you see?
ลองดูเหมือนกันครับ อิ ๆ

1. Just a moment [minute, second], Hold on , Please wait
Daddy's changing .... (แพมเพิธ, Clothes, dress, pants) for you.
2.Do not tear a book.
3.Stop biting the paper.
4. ...., Put it back there.
5.Stand still here. (Waittng for me here)
6.Stand still please , Don't move baby.
7.We're home
home --> ใช้แทนที่อยู่อาศัย ซึ่งไม่ใช่ที่มนุษย์สร้างขึ้น เช่น ถ้ำ
A home is a house that people live in. It doesn't even have to be a house. Some people and animals make caves their home, or the forest.

house --> เป็นสิ่งที่มนุษย์สร้างขึ้นสำหรับใช้เป็นที่พักอาศัย เช่น บ้าน อพาร์ทเมน ทาวเฮ้าส์ เป็นต้น
A house is a building for people to live in, but it can be empty or occupied.

You can build a house but not a home. A house is a house, where cement, wood, and other building materials are used. But a home is a place where a family stays and give love to each other. It is where happiness, understanding, love, support, and so much more is built. A carpenter can't build your home. Only you and your family can.. =)

8.Don't drop it (ทิ้งของลงพื้น เช่น กินขนมใส่ก็ทิ้งห่อขนมลงพื้นแล้วเดินหนีไป). There are mess.
รบกวนถาม พ่อน้องเบลส คะ เรื่อง home กับ house
ส่วนมากที่ได้ยินคือ come home ไม่เคยได้ยิน come house ซึ่งในหนัง
ก้อพักตาม บ้าน อพาร์ทเม้น ไม่ใช่ถ้ำ อ่ะคะ แล้วเราจะใช้ come house หรือคะ
ฟังไม่คุ้นเลย แล้วอย่างเข้าบ้าน get in to the home / house คะ


พ่อดีมาค้นกระทู้อ่านแล้วเจอ คะ (อาจสงสัยว่ามาได้งัย)
หากระทู้อีกอัน ไม่เจอ home go home, come home ในที่นี้เป็น adv ค่ะ ไม่ได้หมายถึงตัวอาคาร แต่เน้นความรู้สึกอ่ะค่ะ
มาช่วยรัตน์หาจ้า ^_^

http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/pain-hurt-ho...
เอามาแปะเพิ่มอีกอันจ้า ^_^

http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/go-home-go-t...
หาเก่งจิงๆ อิอิ
4.ลูกเอาของเล่นไปเก็บไว้ที่เดิมครับ put it back where it was.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service