เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

早安!
你今天早餐吃了什么?
nǐ jīn tiān zǎo cān chī le shén me?
วันนี้คุณทานอะไรเป็นอาหารเช้า。
我喝咖啡当早餐。
wǒ hē kā fēi dāng zǎo cān。
ฉันดื่มกาแฟเป็นอาหารมื้อเช้า

สวัสดี คุณแม่และคุณพ่อ ห้องจีนนะคะ(ไม่ค่อยรู้จักใคร)ยังไงฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะ
วันนี้เอาประโยค เกี่ยวกับวันและเวลาเอามาฝากนะคะ ยังไงลองดูกันนะคะ เผื่อจะได้
เอาไปใช้บ้าง

上午[shàng wǔ] ช่วงเข้า
早上[zǎo shang] ช่วงเช้า
中午[zhōng wǔ] เที่ยง
下午[xià wǔ] ช่วงบ่าย
晚上[wǎn shang] กลางคืน
今晚[jīn wǎn] วันนี้ตอนกลางคืน
时[shí] ชั่วโมง
天[tiān] วัน
周[zhōu] สัปดาห์
月[yuè] เดือน
季[jì] ฤดู
年[nián] ปี
昨天[zuó tiān] เมื่อวาน
今天[jīn tiān] วันนี้
明天[míng tiān] พรุ่งนี้
每天[měi tiān] ทุกวัน

เทียบตามวรรณยุกต์ ไทย
เสียงอาจจะไม่ตรงเป๊ะ นะคะ แต่ที่ให้เป็นหลักการเทียบคร่าว ๆ ให้เข้าใจ

- = ผันเสียงที่หนึ่ง เสียงสามัญ
ˊ= ผันเสียงที่สอง เสียงจัตวา
ˇ= ผันเสียงที่สาม เสียงเอก
ˋ= ผันเสียงที่สี่ เสียงโท
˙ = เป็นการเน้นเสียง
มีต่อค่ะ

Views: 423

Replies to This Discussion

ขอบคุณค้าบ ต้องตามมาจด............ถามอีกนิดนะคะ คุณแม่อยู่ไต้หวันหรือเปล่าเอ่ย แนะนำตัวหน่อยน้า
อยู่ไต้หัวนค่ะ คุณอรดา
ภาษาที่ใช้เป็นภาษาจีนเก่า และก็พิมพ์ zhuyin กว่าจะได้กระทู้ ต้อง covert กลับไปกลับมา สนุกดี
เพราะถนัดใช้ zhuyin มากกว่า แต่เพื่อส่วนรวมและตัวเองก็อยากเรียน pinyin ด้วยก็ต้องทำค่ะ
ปล. ถ้าเห็นตัวเต็มกับตัวย่อปนกันก็ไม่ต้องสงสัยนะคะ ทักท้วงได้
ลูกสองค่ะ 1 หญิง 1 ชาย 6 ขวบ กับ 3 ขวบตามลำดับ
ถ้ามีปัญหาเกี่ยวกับภาษาจีนก็ถามได้นะคะ (ออกตัวก่อนภาษาจีนไม่ค่อยดีเท่าไร่ พอเอาตัวรอดได้..หุหุ)
他上午十一点才醒
tā shàng wǔ shí yī diǎn cái xǐng
เขา(ผู้ชาย)เพิ่งตื่นนอนตอน 11 โมงเช้า

爸爸每天早上走路去上班。
bà ba měi tiān zǎo shang zǒu lù qù shàng bān。
ทุกวันตอนเช้าคุณพ่อจะต้องเดินไปทำงาน.

警告我晚上不要到那去。
jǐng gào wǒ wǎn shang bú yào dào nǎ qù。
เธอเตือนฉันไม่ต้องไปที่นั่นตอนกลางคืน.

明天上午行吗?
míng tiān shàng wǔ xíng ma?
พรุ่งนี้ช่วงเช้าได้หรือเปล่า.

我今天的心情不太好。
Wǒ jīn tiān de xīn qíng bù tài hǎo。
วันนี้ฉันอารมณ์ไม่ค่อยดี.

星期日是一周的第一天。
xīng qī rì shì yī zhōu de dì yī tiān。
วันอาทิตย์คือวันแรกของสัปดาห์.

我妹妹每周去一次美容院。
Wǒ mèi mei měi zhōu qù yī cì měi róng yuàn
น้องสาวฉันต้องไปร้านเสริมสวยอาทิตย์ละครั้ง.

一小时之内我就会到。
yī xiǎo shí zhī nèi wǒ jiù huì dào 。
ภายในหนึ่งชั่วโมงฉันก็ถึงแล้ว.

我今晚要回家休息
Wǒ jīn wǎn yāo huí jiā xiū xi
ค่ำวันนี้ฉันจะกลับบ้านเพื่อไปพักผ่อน.

老年人冬季需要暖和的衣服。
lǎo nián rén dōng jì xū yào nuǎn huó deyī fu 。
หน้าหนาวคนสูงอายุต้องการเสื้อผ้าที่อบอุ่น
ขอบคุณนะคะคุณแม่ หากมีกระทู้ใหม่ๆอยากให้เริ่มแบบง่ายๆ ที่ใช้สอนลูกก็จะยิ่งเป็นประโยชน์ต่อแม่ๆหลายๆท่านเลยนะคะ

คุณแม่ชื่ออะไรคะ อยากให้แนะนำผ่านกระทู้นี้นะคะ http://go2pasa.ning.com/group/chineseclub/forum/topics/2456660:Topi...

เพราะมีคุณหนึ่งที่อยู่ต่างประเทศเช่นกันคะ ที่สิงคโปร์และยังมีหลายท่านที่เป็นปรมาจารย์ด้านภาษาจีนเช่นกันคะ จะได้มาร่วมกันสอนแม่ๆ ให้มีลูกเป็นเด็กสอง หรือ สามภาษานะคะ 谢谢你
รับทราบค่ะ จะพยายามหาประโยคที่ใช้ในชีวิตประจำวันมาโพสต์ค่ะ
มาจดการบ้านเหมือนกันค่ะ ยินดีที่รู้จักนะคะ สอนลูกพูดจีนยังเป็นเต่าคลานอยู่เลยค่ะ เพราะแม่ยังไม่แข็งแรงภาษาจีน ต้องฝึกตัวเองก่อนค่ะ เดี๋ยวไปถึงลูก ขอความรู้คุณแม่ผ่านห้องจีนนี้นะคะ
ได้ค่ะ ยินดีด้วย ค่อย ๆ ฝึกนะคะ น้องจะได้ไม่เครียด

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service