เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
สืบเนื่องมาจาก เวลาพาลูกไปตลาดแล้วลูกถามโน่นนี่ มักจะติดขัดกับศัพท์ที่ใช้เรียกอาหารทุกที
วันนี้เลยถือโอกาสรวบรวมไว้ที่นี่เท่าที่คิดไดค่ะ
จุดประสงค์คือรวมให้ตัวเอง และเผื่อแผ่ นอกจากนี้ก็หาคุณครูมาช่วยเพิ่มคำศัพท์ให้ด้วยค่ะ
ก่อนอื่น ขอขอบคุณคุณแม่ปุ๋มกับน้องปัญปัน ที่เคยมีการรวบรวมมาให้แล้วครั้งหนึ่ง
มีประโยชน์มากๆเลยค่ะ food vocabularies
ป๊อปค่อยๆคิดค่อยๆทำไปนะคะ รอคุณครูทุกคนมาช่วยเสริมให้ค่ะ
ทุกคนที่อยู่ในห้องนี้ป๊อปให้เป็นคุณครูหมดเลยค่ะ
เพราะว่าได้ช่วยเหลือกันมานานเป็นทีซึ้งใจค่ะ
จบจากหน้านี้แล้ว แวะไปซื้อผักเพิ่มที่ ไปตลาดกันอีกหน ด้วยนะคะ
ผัก Vegetable
Chinese kale คะน้า
ผักกวางตุ้งฮ่องเต้ หรือผักฮ่องเต้
Pak Choi/ Pak chai
ผักกาดขาว Chinese cabbage
กะหล่ำปลี Cabbage
กะหล่ำปลีหัวใจ Pointed cabbage
ผักกวางตุ้ง หรือ ผักกาดเขียวกวางตุ้ง
Pakchoi, Chinese mustard
ผักกาดหางหงส์
Chinese cabbage - Michilli
Michilli Chinese cabbage
กะหล่ำดอก หรือ ดอกกะหล่ำ
cauliflower
หัวไชเท้า หรือ ผักกาดหัว
white radish
Japanese radish
Chinese radish
ผักกาดเขียวปลี
Mustard Green
กะหล่ำปม
Kohlrabi, Turnip Rooted Cabbage
green turnip
กะหล่ำดาว
Brussels sprout
Brocoli
ดอกขจร cowslip creeper
(เอาไปผัดน้ำมันหอย ผัดหมูสับ หรือแกงจืดก็อร่อยนะคะ)
ดอกไม้จีน ดอกชมจันทร์ ดอกพระจันทร์
(ถ้าปล่อยให้เค้าบาน จะเป็นสีขาวค่ะ ดอกหอมมากโดยเฉพาะตอนกลางคืน )
moonflower, moon flower
ดอกโสน (สะโหน) ผักฮองแฮง
danglepod flower
Sesbania flower
ดอกแค
vegetable hummingbird flower
ต้นแค vegetable hummingbird
ดอกกุ้ยช่าย
Chinese chives
หน่อไม้ฝรั่ง Asparagus
หน่อไม้
bamboo shot
เยื่อไผ่ จริงๆแล้วเป็นเห็ดชนิดหนึ่ง เรียกว่า เห็ดดางแฮ เห็นร่างแห เห็ดกระโปรงยาว เห็นกระโปรงสั้น แล้วแต่ท้องถื่น
bamboo mushroom
เห็นที่มีลักษณะแบบนี้บางอย่างมีพิษนะคะ อย่าเก็บมากินเองนะคะ
+++++++++++++++++++++++++++++++
เหนื่อยแล้ว จอพักก่อนนะค่้า แล้วมาต่อใหม่
กลับมาแล้วมาต่อกันค่ะ
เห็ดหอม
shitake mushroom
chinese black mushroom
chinese forest musroom
ลองเรียกแล้ว เห็นชาวต่างชาติชินคำว่า shitake ทับศัพท์ญี่ปุ่นค่ะ
เห็ดฟาง เป็นเห็ดที่ขึ้นตามกองฟางเลยได้ชื่อตามนั้น
Straw mushroom
เห็ดนางฟ้า หรือเห็เเขก
มีถิ่นกำเนิดมาจากภูฐานเลยมีชื่อสามัญอ่านยากว่า
Sarjor-caju Mushroom
เห็ดเข็มเงิน เห็ดเข็มทอง เห็ดเข็มเงินเข็มทอง
Golden needle mushroom
เห็ดโคน(ไทย)
Termite mushroom
เห็ดโคนญี่ปุ่น
Yanagi mushroom
เห็ดเป๋าฮื้อ
Abalone mushroom
เห็ดหลินจือ
Ling Zhi mushroom
white jelly fungus
silver war fungus
snow fungus
white jelly leaf
white tree ear
silver tree ear
white brain jelly fungus
เห็ดหูหนู(สีนำตาล)
jew's ear mushroom
jews ear
เห็ดเผาะ
Barometer earthstars
นิยมเอาไปทำแกงเห็ด แกงคั่ว อร่อยมาก
ออกช่วงหน้าฝนนะคะ
++++++++++++++++++++++++++++
ขออนุญาตคุณครูทุกท่านที่ช่วยมาเติมคำศัพท์ให้นะคะ ป๊อปค่อยๆsave เป็นหย่อมๆ บางทีมีคุณครูมาเติมศัพท์ให้แล้ว แต่ป๊อปเขียนซ้ำไป ต้องขอโทษด้วยนะคะ มาต่ออีกระรอก ว่าด้วย พวกผักต้มยำทั้งหลายแหล่
มะนาว ของไทย สีเขียวลูกกลม ปลูกได้อยู่ไม่กี่ประเทศเป็นที่น่าภุมิใจ เปรี้ยวได้ใจอกต่างหาก
Lime
บางที เห็นเค้าเอามะนาวของอินเดยมาขายจะใส่คำว่า Indian ไปข้างหน้า บอกที่มาค่ะ Indian Lime
มะนาวฝรั่ง เลม่อน
Lemon
ตะไคร้
Lemongrass
มะกรูด
Kaffir lime
Kaffir
ใบมะกรูด
Kaffir leaf
ข่า
galanga
ขิง
ginger
พริกขี้หนู
Bird's eye chili
พริกชี้ฟ้า
long fed pepper
spur pepper
chili spur pepper
cayenny pepper
พริกหนุ่ม
green chili pepper
บางที่เค้าเรียกรวมกับพริกชี้ฟ้าไปเลยค่ะ
bell pepper
สะอะไรก็ใส่ไปข้างหน้าเลยค่ะ
green bell pepper
red bell pepper
yellow bell pepper
orange bell pepper
กระชาย
Rizome
หอมหัวใหญ่
onion
garden onion
yellow onion
brown onion บางที่เปลือกจะสีเข้มเป็นสำน้ำตาลเลยค่ะ
หอมหัวใหญ่สีแดง
red onion
หอมแดง
shallot
++++++++++++++++++++++++++++
กระเจี๊ยบเขียว
Okra
lady's finger
gumbo
กระเจี๊ยบแดง
ดอกกระเจี๊ยบแดง
Roselle
โดยส่วนตัวชอบเอาไปต้มกับพุดทราเชื่อม อร่อยมาก แต่อ้วน ฮ่า ฮ่า
เบรครอบสามไปแล้ว ตาลาย มาต่อกันอีกหน่อยนะคะ
มะเขือยาว
Louisiana long green eggplant
มะเขือเปราะม่วง
(Thai) violet eggplant
มะเขือขาว
(Thai) white eggplant
มะเขือเปาะ
green eggplant
มะเขือพวง
Pea eggplant
มะเขือต่างๆ สามารถเรียกว่า brinjal แทน eggplant ได้เหมือนกันค่ะ
มะเขือเทศสีดา
cherry tomato
ถ้าเป็นพันธุ์สีดาหวานกรอบ ที่ญี่ปุ่นจะเรียกว่า fruit tomato ค่ะ
มะเขือเทศ (ผลใหญ่)
tomoto
table tomato
ถั่วพลู
wing bean
four-angle bean
ถั่วฝักยาว
long bean
ถั่วแขก
bush bean
ถั่วหวาน
sugar snap pea
ถั่วลันเตา
garden bean
runner bean
บวบ
angled gourd
ตำลึง
Ivy gourd
ลูกตำลึง
Ivy gourd fruit
ดอกตำลึง
Ivy gourd flower
น้ำเต้า
bottle gourd
มะระจีน
bitter melon
bitter gourd
มะระขี้นก
bitter cucumber
baslsm per
ฟักทอง
pumkin
++++++++++++++++++++++++++++++
มาหาผักไปผัดกินกันต่อนะคะ ยาวมากเลย ใจเย็นๆนะคะ
ผักบุ้ง
ผักทอดยอด
morning glory
swamp cabbage
ยอดมะระ
chayote
ข้าวโพดอ่อน
baby corn
candle corn
ผักแขนง จริงๆแล้วมันคือต้นอ่อนของกะหล่ำปลีค่ะ
young cabbage
สะตอ
sataw
sataw bean
bitter bean
twisted cluster bean
parkia speciosa
อันนี้ใช้ ทับศัพท์เลยมั้งคะ ค้นไม่เจอ
เจอแต่ชื่อทางวิทยาศาสตร์ Melienth suavis Pierre
ใครมีข้อมูลรบกวนบอกด้วย
ผักเหมียง ผักเหลีง ผักเขมียง ผักเหรียง
ผัดไข่อร่อยมาก
Gnetum gnemon แนะนำให้เรียกทับศัพท์จะง่ายกว่า
ใครมีต้น ขอแบ่งชำได้ไหมค้า
สะเดา
neem
cha-om
acacia
acacia panata
Tags:
โห!!! เยอะมากๆค่ะ ได้ใช้จริงๆตามตลาดบ้านเราด้วยค่ะ ในหนังสือก้อยังไม่เยอะเท่านี้เลยค่ะ ขอบคุณนะคะ
ขอบคุณค่ะ ชอบมากเลย โดยเฉพาะผักเหลียง เนื่องจากเป็นคนระนอง จัดเต็มเลยค่ะ
สำหรับต้นกลับระนองแล้วจะส่งให้นะค่ะ
ยังมีของในตลาดอีก 3ล้าน7แสน(เว่อร์ไปไหมเนี่ย)ที่เรายังไม่รู้จักชื่อเลย แต่สักวันเราก็ต้องได้สอนแน่ๆ และถ้าทุกคนมาช่วยกันเสริมคนละคำ 2 คำทุกวันๆ เพื่อให้เป็นกระทู้ที่รวบรวม เรียกชื่อของที่อยู่ในตลาดทั้งหมด
รวมถึงเพิ่มชื่อที่ผักเหมือนกันแต่อาจเรียกได้หลายแบบ ผักท้องถิ่น เช่นผักเหลียง (เกิดมาก็ยังไม่เคยมีโอกาสได้ลิ้มลอง)
และต่อไปอาจจะรวมถึงบทสนทนาเพิ่มเติมตอนที่ไปตลาด ก็คงจะดีมิใช่น้อย
ขอขอบคุณคุณป๊อปเจ้าของกระทู้ ที่รวบรวม คำและภาพประกอบช่วยให้ง่ายแก่การจดจำ
และขอขอบคุณทุกคนที่จะมาช่วยให้กระทู้นี้อัดแน่นไปด้วยเนื้อหาที่ดีๆ เพื่อลูกหลาน ที่ไม่ใช่รู้จักแค่ mushroom แต่ยังรู้จัก
Golden needle mushroom ซึ่งก็ถือได้ว่าเป็นการพัฒนาภาษาลูกเราไปอีกขั้น จริงไหมค่ะ:)
2.เห็ดหูหนูสีน้ำตาล"wood ear" or "tree ear"
หาคำศัพท์ผักค่ะ แล้วมาเจอกระทู้นี้เข้า ชอบมากค่ะ
ขอเพิ่มคำนึงค่า
ฟักเขียว winter melon
ขอบคุณมากๆนะคะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by