เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ไขข้อสงสัยระบบหนึ่งเวลาหนึ่งภาษาให้หน่อยค่ะ

ลูกชายอายุ 1 ขวบ 9 เดือน การพูดยังถือว่าน้อยมากประมาณ 10 คำเท่านั้นเองหลังจากอ่านหนังสือเด็กสองภาษา ครอบครัวเราจึงตกลงกันว่าเราจะใช้ระบบหนึุ่งเวลาหนึ่งภาษาก่อน เพื่อค่อยๆปรับ ลูกและตัวพ่อแม่ด้วย เนื่องจากภาษาของพ่อแม่ก็ไม่ค่อยจะเก่งเท่าไหร่นัก แล้วค่อยๆเปลี่ยนมาเป็นหนึ่งคนหนึ่งภาษาตามที่หนังสือแนะนำค่ะ

ซึ่งวิธีที่เลือกหนึ่งเวลาหนึ่งภาษาคุณแม่จะพูดไทย-อังกฤษ ส่วนคุณพ่อจะพูดอังกฤษอย่างเดียว ปกติเราจะมีเวลาอยู่กับลูกในวันธรรมดาคือช่วงหลังเลิกงาน สักวันละ 3-4 ชั่วโมงค่ะ ที่นี่เราจะใช้ช่วงเวลาหลังเลิกงานเป็นเวลาสอนภาษา

ส่วนวันหยุดมีข้อสงสัยว่าระบบนี้ต้องเลือกช่วงเวลาเดียว เหมือนกับวันธรรมดา หรือสามารถเลือกได้หลายๆช่วงค่ะ เช่นช่วงเวลาอาบน้ำ เช้า เย็น , ช่วงเวลากินข้าว หรือ ช่วงเวลาก่อนนอน  แล้วคุณแม่สามารถพูดทั้งอังกฤษและไทยได้หรือเปล่าค่ะ แต่จะสลับไปมาเท่าที่คุณแม่พอจะพูดได้ จะเน้นที่คุณพ่อเป็นหลัก

ตอนนี้ครอบครัวเราเริ่มปฎิบัติการมาได้เกือบ 1 สัปดาห์แล้ว เหมือนลูกจะเริ่มเข้าใจสิ่งที่พูดมากขึ้นหรือป่าวไม่แน่ใจ

เราจะเริ่มสอนศัพท์ต่างๆในห้องนอน เช่น หมอนข้างที่น้องกรรณชอบมากเป็นตัวกระต่าย เราก็จะบอกว่า  this is rabbit หรือไม่ก็พูดคำว่า rabbit อย่างเดียวแล้วหยิบหมอนข้างขึ้นชูให้ลูกดู ตอนนี้พอคุณแม่พูดประโยคว่า

where is a rabbit น้องกรรณก็จะไปหยิบเจ้าหมอนข้างกระต่ายมาให้ แบบนี้คุณแม่สอนถูกต้องหรือป่าวค่ะ

Views: 397

Reply to This

Replies to This Discussion

ของเบียก็ภาษาไม่แข็งแรงค่ะ เริ่มสอนได้ 6 เดือนแล้ว ใช้วิธีเดียวกับคุณแม่แหละค่ะ จะชี้ให้เค้าดูแล้วบอกว่ามันคืออะไร แล้วก็ลองถามเค้าว่า what is it? (ยกกระต่ายขึ้นมา) ถ้าเค้าไม่ตอบก็ตอบเองค่ะ rabbit (ชี้ไปที่กระต่าย)     เวลาที่กำลังอาบน้ำให้ลูกก็จะบอกเค้า take a bath take a bath (อาบน้ำไปพูดไป) ถูสบู่ เช็ดตัว ก็จะพูดเป็นวลีหรือประโยคสั้น ๆ ให้เค้ารู้ว่ากำลังทำอะไรค่ะ

มั่นใจค่ะ เพราะลูกชายสอนตอน 2 ขวบ ก็จะเริ่มจากฟังก่อน แล้วทำตามที่บอกได้ แต่ยังพูดไม่ได้ พอมาวันนึงเค้าพร้อมเค้าพูดออกมาเองเลยค่ะ เอาใจช่วยนะคะ ค่อย ๆ เดินไปด้วยกัน ทำซ้ำ ทำบ่อย ไม่แปลค่ะ

ขอบคุณมากๆค่ะที่ช่วยแชร์วิธีการ ปุ๋ยถามคุณเบียหน่อยค่ะว่า เวลาถูสบู่ เช็ดตัว คุณเบียใช้ประโยคยังไงเหรอค่ะ

เบียร์ใช้แค่วลีสั้น ๆ ค่ะ ตอนนี้ถูสบู่ก็พูด soap yourself. เช็ดตัวก็ dry yourself. แม่จำง่ายดีค่ะ ยาว ๆ จำไม่ไหว

ของเบียอยู่กับลูกทั้งวัน หนึ่งเวลาหนึ่งภาษาของเบียจะไม่ได้กำหนดช่วงค่ะ อยู่ที่ว่าเราพูดประโยคไหนกับลูกได้ก็จะใช้ภาษาอังกฤษ อันไหนไม่ได้ก็ใช้ภาษาไทย (ส่วนใหญ่ก็จะเป็นภาษาไทย) แล้วก็ค่อย ๆ เพิ่มประโยคเอา จากที่ดูมาประโยคไหนเราพูดอังกฤษ เค้าก็จะใช้เป็นอังกฤษเหมือนเรา ส่วนประโยคไหนที่สอนไทยไปแล้ว ก็มาค่อย ๆ แก้ทีหลังค่ะ (ซึ่งก็แก้ได้จริง ๆ ค่ะแต่จะใช้เวลานิดนึง) อยู่กับลูกสองคนค่ะ สอนเองคนเดียว เพราะพ่อไม่ค่อยมีเวลา (แต่ก็รับทราบถึงสิ่งที่เราทำ) ตอนนี้ผลก็ออกมาดีนะคะ เค้าเข้าใจทั้งไทยกับอังกฤษไปพร้อมกัน แต่จะมีปัญหาเรื่องการแยกโหมดภาษา เช่น เวลามีคนมาคุยเป็นไทยก็จะตอบเป็นอังกฤษค่ะ

 

ที่บ้านก็ใช้ระบบหนึ่งเวลาหนึ่งภาษาค่ะ

แรกๆ ก็พูดเท่าที่ทำได้ เช่น เวลาดูการ์ตูน อาบน้ำ เดินเล่น จะใช้ภาษาอังกฤษ

เมื่อเราเริ่มคล่องมากขึ้นก็แบ่งเป็นกลางวัน กลางคืนค่ะ แบ่งครึ่งไปเลย

แบบไหนก็ได้ที่เราถนัดค่ะ ไม่มีกฎตายตัว

 

ขอบคุณแม่อ้อค่ะ จะลองนำไปปรับใช้ดูค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service