เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

You cut your finger with the knife และ The knife cut your fingerแปลว่า โดนมีบาดใช่ไหมค่ะ หรือจะ แปลว่าโดนมีดตัดนิ้วขาด ถ้าไม่ใช่ โดนมีบาด และ โดนมีดตัดนิ้วขาด จะแปลอย่าไร

Views: 3167

Replies to This Discussion

You cut off your finger.
ฟังแล้วหวาดเฉียว
นิ้วหลุดไปอ๊ะยังเจ๊อ๊อบ
ที่รู้ใช้เกี่ยวกับมีดบาด ก็ประมาณนี้ครับ เปลี่ยนประธานก็น่าจะใช้ได้เหมือนกัน
I cut myself with a knife.
ฉันทำมีดบาดตัวเอง

I cut my finger
ฉันโดนมีดบาด

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2025   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service