2 Don't bite the ball, look it's torn.
3 I saw an ulcer on your tounge, let me put some medicine on it.กวาดคอไม่ทราบอ่ะค่ะ
4 Why don't you sit on the floor? Mommy's laps are so soft, right?
Permalink Reply by Pat on December 1, 2009 at 12:28pm
เสียขวัญdroop –verb (used without object)
1. to sag, sink, bend, or hang down, as from weakness, exhaustion, or lack of support.
2. to fall into a state of physical weakness; flag; fail.
3. to lose spirit or courage.
4. to descend, as the sun; sink.
Permalink Reply by Pat on December 2, 2009 at 6:36am
What were you frightened of? What's happened dear? What wrong?
Are you ok honey?
It's ok. Mommy here. You have nothing to be frightened of. Mommy will protect you. Dear, dear. (ตบหรือลูปหลังไปด้วยขณะปลอบนะค่ะ)
ใช้คำว่า panic หมายถึง ตกใจรุนแรงขึ้นมาทันที ตื่นตระหนก ภาวะตื่นตระหนก หรือถ้าจะใช้ความหมายใกล้เคียงก็สามารถใช้ 'scare' (n. / v. / adj.) = ตกใจรุนแรงและทันทีทันใด
1.What make you a panic/scared?
2.Don't bite the ball, look you bite it torn and ate it.
3 I saw mouth ulcer/"canker sore / aphthous ulcer on your tongue, let’s go put /apply medicine on .
4 Why don't you sit on the floor? You don’t have to sit on mommy laps.
Permalink Reply by Pat on December 2, 2009 at 10:34am
ขอแก้รูปประโยคหน่อยนะค่ะพี่หญิง
1. What made you panic/scared? Why did you panic/scare?
2. Don't bite the ball. Last time you bit it(the ball) off and ate the piece.