เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

โบว์พยายามนึกประโยคพวกนี้อยู่เหมือนกันค่ะ แต่มันแปลกๆ เลยขอรบกวนพี่ๆ เพื่อนๆ สมาชิกด้วยนะคะ
1. ถ้าจะบอกลูกว่าถึงเวลาเลิกขวดนมแล้วจะบอกว่ายังไงคะ บอกว่า it's time to bye-bye your bottles ได้หรือเปล่า
2. ลูกโตแล้ว ต้องดื่มนมจากแก้วได้แล้วนะ
3. ลูกกัดจุกนมขาดหมดแล้ว แม่เลยเอาขวดนมไปทิ้งหมดเลย
4. นอกเรื่องนิดนึงค่ะ ปกติเด็กๆ เค้าจะเลิกกินนมจากขวดนมอายุเท่าไหร่กันบ้างคะ
ขอบคุณนะคะ

Views: 434

Replies to This Discussion

พี่ว่าใช้คำว่า บ้านแตก เฉยๆ ดีกว่านะจ้ะน้องโบว์ บ้านแตกสาแหรกขาด มันจะกลายเป็นครอบครัวแตกแยกน่ะ ใช่มั้ยเอ่ย ครูภาษาไทยช่วยทีค่ะ
แฮ๊ะๆๆๆ แองเจิ้ลก็ยังดูดขวดนมเลยค่ะ
อยากให้ลูก say goodbye the bottles milk เช่นกันค่ะ... แต่ก็เอาเหอะ แม่ยอม อิอิอิ
เหอๆ ขออภัยจ้า ด้วยความเคยชินอ่ะ รู้สึกว่ามันจะเป็นคำพังเพยหรือไงเนี่ยแหละ เลยหยิบเอามาใช้พร้อมกันเลย ทั้งบ้านแตกและสาแหรกขาดล่ะจ้า

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service