เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
"fill" ถ้าไม่มี up ก็จะหมายถึงเติมให้เต็ม เหมือน "fill it up" ก็ได้ เช่น Fill the bucket with water, please. (= เติมน้ำในถังให้เต็มหน่อยครับ) หรือ หากมีคำอื่นมาขยายก็จะไม่ได้หมายถึงว่าต้องเต็มก็ได้เช่น Fill the bucket with little water./ Fill the bucket half full.
แต่ถ้ามี fill มี up จะเป็น phrasal verb ความหมายจะเฉพาะเจาะจงอย่างเดียวคือ "เติมให้เต็ม" ครับ เช่น "Fill the car/tank up". (= เติมน้ำมันเต็มถัง)
ส่วน clean it up, wipe it up, mop it up เป็นการใช้ "up" ในความหมายในทำนองว่า "หมดจด" / "เรียบร้อยหมด" ฯลฯ ตามความหมายนี้ครับ:
------------------------------------
UP:
12. [FINISHING] used after certain verbs to show that something is completely finished, used, or removed:
- We've used up all our savings. (= เราใช้เงินเก็บจนหมดแล้ว)
แอบมาเก็บๆ ขอบคุณมากๆคะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by