เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ตอนนี้ปัญหาที่เจอคือ
1. ลูกตอบเรากลับมาเป็นภาษาไทย เข้าใจบ้างไม่เข้าใจบ้าง ฝึกลูกไปพร้อมๆกันค่ะ ลูกชายอายุ 6 ขวบอยู่ ป.1 ลูกสาวอายุ 3 ขวบอยู่ อ.1
2.ตอนนี้เวลาถามลูกชายว่า how are you? เค้าตอบว่า I'm fine, thank you and you? เอาละสิ อยากขอคำแนะนำ ว่าจะใช้วิธีไหนดี ถึงจะถอนเข็มเล่มนี้ได้คะ
ขอบคุณมากๆค่ะ
มล
Tags:
ทำตามแนวคิดสองภาษาไห้ได้คะ ค่อยๆเป็นไปคะ ช่วงเริ่มแรกจะเป็นแบบนี้ อยาให้ทำที่ละขั้นบันไดที่คุณบิีกกล่าวไว้คะ
ขอให้เราอดทน ทำให้เรื่องสนุก สอนโดยแบบธรรมชาติ แต่ว่าเราต้องช่วยพยุงการพูดของเค้าให้เขาจำเหตุการณื ณ นั้น เช่น ของตกหล่น เราก็บอกว่า Drop it and pick it up
คงนึกออกนะคะ ไม่เข้าใจถามได้นะคะ ไม่ได้เข้าเวปนานมากก
1. พยุงการพูด สร้างเงื่อนไข และใช้ความถี่ค่ะ แนวความคิดของครูบิ๊กเลยจ้า ^^
2. พยุงการพูด เช่นกันนะค่ะ
ข้อ 2 นี้ไม่เข้าใจเหมือนกันว่า ถามว่า how are you? แล้วตอบ I'm fine, thank you and you มันผิดตรงไหนครับ ใครช่วยอธิบายหน่อย
จำได้มั๊ยคะ ตอนเด็กๆที่คุณครูถามเรา แล้วเราจะต้องตอบแบบนี้ คือบางทีไม่สบาย แต่บอกไม่เป็น ก็ต้อง I'm fine, thank you and you? ไงคะ แปลว่าเค้าตอบเพราะเค้าท่อง ไม่ได้ตอบเพราะความรู้สึก
5555 ขำๆๆ เช่นกันค่ะ ลูกชาย 5 ขวบ อ.3 เหมือนกันค่ะ How r u ? I'm fine,thank you and u? เราก็ขำ ๆ ลูกอ่ะนะ แถมเวลา เราเอาของให้ เอาตังค์ให้ ก็บอก Thank you teacher 555 รู้ได้งัยว่าแม่เป็ครู ดีนะ ที่แม่เป็นครูจริงๆๆๆ เนี่ย ระบบท่องจำ เยี่ยมมาก ก็บอกเขาเรื่อย แต่คงติดมาจากโรงเรียน ก็หลายครั้ง หลายคำ เขาเข้าใจในสิ่งที่เราพูดนะคะ แต่ว่าส่วนมากจะตอบเป็นไทย มากกว่า แต่วิชาที่เขาเรียนเขาชอบ eng นะ ไทยเนี่ยให้ฝึกอ่าน ไม่เอาเลย เอา eng ดีกว่า กลายเป็นว่า จะรอดซักอย่างไม่เนี่ย ( บางครั้งก็อดคิดไม่ได้ ) เอ๊า ยังไง เรามาถูกทาง ชัวร์ ความถี่ เยอะๆๆๆ บรรใด 7 ขั้น สู้ๆๆๆๆๆๆ เพื่อลูกๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ นะคะ
ไม่ต้องถึงกับถอนหรอกครับ แค่แสดงท่าทางให้เขาเข้าใจในความหมาย เพียงไม่กีครั้งเขาก็รู้แล้วครับ ว่าจะตอบอย่างไร ถ้าเขาคิดไม่ออกก็พูดนำเขาไม่กี่คร้ง ก็ได้แล้วเพราะเขาท่องจนแม่นแล้วแต่ยังใช้ไม่เป็นแนะเขาหน่อย ก็ไปไวเลย 555จำแม่นดีกว่าไม่แม่น
สำหรับตัวเอง ก็มีปัญหาแบบนี้เช่นกันค่ะ ขอแนะนำว่า ต้องใช้เวลาค่ะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by