หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เค้าเริ่มแล้ว,,,

หลังจากพยายามอยู่นาน มาม้าก็เริ่มได้ยินอะไรเป็นภาษาอังกฤษจากอินอิ๋นบ้างแล้ว


ช่วงนี้อินอิ๋นเริ่มพูดเป็นคำๆ มากขึ้นตามที่เค้าอยากพูด ส่วนใหญ่เป็นภาษาไทย

เพราะคนรอบตัวพูดกับเค้าเป็นภาษาไทย วันไหนอารมณ์ดีเค้าจะพูดตาม

เช่น อาม่าจะให้บ๊วย ก็ให้เค้าพูดว่า "แกะ" เค้าก็พูดตาม (อารมณ์อยากกินมาก)

หรือ แม่ครัวสอนให้เค้าพุดคำว่า "ติ้" (ภาษาอีสาน แปลประมาณว่า ใช่, จริงดิ) เค้าก็พูด



ทีนี้มาม้าก็พูดภาษาอังกฤษไปเรื่อยๆ เหมือนเดิม

แต่เมื่อ 3-4 วันก่อน มาม้าร้องเพลง ABC อินอิ๋นก็พูดว่า "เอ" แล้วก็เต้นๆ

มาม้าถึงกับร้องเฮ้ย แล้วก็ลองใหม่ พูดกับเค้าว่า "เอ" เค้าก็ "เอ" ตาม

พูดเสร็จก็ร้องเพลง ABC ให้เค้าฟัง เค้าก็พูด เอๆ แล้วก็เต้นๆ

คำเดียวสั้นๆ แต่มีความหมาย ทำให้มาม้ามีกำลังใจอีกเป็นกอง


จากนั้นมา เมื่อวานนี้เองสดๆ ร้อนๆ

ตอนเย็นๆ เค้าก็ไปหยิบลูกบอลมาจากห้องอาโกว

มาม้าเอามาถือไว้ แล้วก็พูดว่า "Ball"

อินอิ๋นก็พูดว่า "Ball" ตาม

โอ้..มายก็อด มาม้าทั้งกอดทั้งหอมเป็นการใหญ่

ลองให้พูดตามอีกหลายครั้ง เค้าก็พูดตาม มาม้าดีใจจนบอกไม่ถูก


วันนี้มาลองใหม่ เค้ายอมพุด "A" แต่ไม่ยอมพูด "Ball" แล้ว

ก็ไม่เป็นไร แค่ได้รู้ว่าเค้าพูดได้นะ แต่อาจจะปากหนัก ยังไม่ยอมพูดเท่านั้นเอง

ก็ค่อยๆ หยอดไปเรื่อยๆ

ตอนนี้มาม้าจะหา identify ให้แต่ละคน ทดสอบลูกไปในตัว เช่น

Who loves In-In+ so much? เค้าก็จะตอบว่า "มาม้า"

Who is growing rice for In-In+ to eat? คำตอบ "ปาป๊า" (ถ้าปาป๊าอยู่ด้วย เค้าจะหันไปนวดๆปาป๊าด้วย)

Who gives In-In+ the hammer? คำตอบ "โกว" (พี่สาวแฟนซื้อค้อนหัวเราะได้ให้อินอิ๋นน่ะ)

Who plays the piano? คำตอบ "ออม" (หลาน)

Who gives In-In+ the บ๊วย? (ใช้ว่า Plum แล้วอินอิ๋นไม่เข้าใจ เลยทับศัพท์ซะ) คำตอบ "ม่า"


แสดงว่าเค้าเข้าใจที่เราพูด เพียงแต่ต้องพูดบ่อยๆ

แล้วก็พยายามเพิ่มคำศัพท์ใหม่ๆ เช่น coconut อินอิ๋นก็จะชี้ไปที่ต้นมะพร้าวข้างบ้าน

ส่วนอีกอันที่ใช้ได้ผล แก้ดื้อได้ด้วย คือ มาม้าร้องเพลง santa clause is comming to town

แล้วก็จับเท้าเค้าเขย่าๆ ตอนเค้านอน อินอิ๋นชอบมาก

พอเวลาเค้าดื้อ ก็บอกว่า "Be nice In-In+. If not, Santa Clause will not come to see you."

อินอิ๋นก็จะหยุด อย่างไม่น่าเชื่อ พอตกกลางคืน เค้าก็จะจับเท้าเค้าเขย่าๆ ให้เราร้องเพลงนี้ให้ฟัง

เราก็ดุว่าทั้งวันเค้าดื้อมั้ย ถ้าดื้อ ก็บอกว่า today you are not a good girl, Santa Clause won't come

ถ้าไม่ดื้อก็ร้องเพลงให้ฟัง เค้าก็รู้เรื่องนะ ถ้าเราไม่ร้อง เค้าก็จะรู้ว่าวันนี้เค้าทำตัวไม่ดี

ที่ไม่คิดว่าลูกเข้าใจ ก็เลยได้เปลี่ยนความคิดใหม่ว่า เค้าเข้าใจทุกอย่างที่เราพูด

อยู่ที่ว่าเค้าจะแสดงออกรึเปล่าเท่านั้นเอง


มาม้ายังหวังเสมอว่าอินอิ๋นจะ speak English ให้มาม้าชื่นใจซะทีเนอะ

Views: 44

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by แม่แก้มกันต์ on October 4, 2010 at 2:20pm
มาช่วยลุ้น ด้วยค่ะ สู้ สู้
Comment by mio on October 3, 2010 at 8:55pm
ขอบคุณสำหรับกำลังใจค่า รอๆๆ วันนั้นที่รอคอย
Comment by แม่ติ๊ก&น้องต้นกล้า on October 2, 2010 at 12:35pm
เดี๋ยวก็ได้ยินอินอิ๋นพุดแล้วละ เพราะฟังรู้เรื่องหมดแล้ว เก่ง เก่ง สู้สู้ จะมารออ่านนะว่าน้องจะเริ่มพูดเมื่อไร คนเก่งพูดอังกฤษเร็วๆนะคะ

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2020   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service