เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ห่างหายจากการเขียน blog มานาน แต่ก็แวะเวียนมาเยี่ยมเยือนอ่านของเพื่อนบ้านคนอื่นเอามาเป็นแนวทางเพิ่มพัฒนาการไปเรื่อยๆ จนตอนนี้ปฏิบัติการผ่านไปถึงเดือนที่ 6 จนได้
ณ ตอนนี้น้องเฌอแตมก็ 1.11 ปีแล้ว ช่างพูด ช่างจำ จนพ่อแม่ต้องหารูปแบบวิธีปรับเปลี่ยนไปเรื่อยๆ ตามแต่จะสามารถ จากที่เริ่มด้วยหม่ามี๊พูดอังกฤษ คุณป๋าพูดไทย ทำได้เดือนกว่าๆ ต่อมาก็เปลี่ยนเป็นป๊ะป๋ากะหม่ามี๊ช่วยกันพูดอังกฤษแต่ไม่ได้กำหนดช่วงเวลาแน่นอน คือเอาตามแต่สถานการณ์จะพาไป (เพราะพ่อแม่ก็ภาษาอังกฤษแข็งแรงทั้งคู่ เลยนึกศัพท์ไม่ออก) ได้สักเดือนที่ 3 ก็ต้องตกลงกันใหม่ว่าให้คุณป๊ะป๋าพูดอังกฤษอย่างเดียว (แต่เป็นประโยคพื้นๆ ง่ายๆ ซ้ำๆ เดิม เพราะไม่ค่อยชำนาญ) ส่วนแม่ก็พูดไทยน่าจะดีกว่า สีบเนื่องจากเวลาลูกซนแล้วดุเป็นภาษาอังกฤษเค้าไม่เข้าใจ แม่เลยใส่ภาษาไทยทู๊กที เวลาคุณป๋าอยากพูดคำไหนแล้วพูดไม่ได้ก็จะบอกให้แม่เป็นคนพูดไทยบอกลูกแทน (ฉลาดไหมล่ะ? )
ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมาจนถึงวันนี้ รู้สึกได้เลยว่าน้องเฌอแตมมีพัฒนาการที่ดีขึ้นมาก..จนอดที่จะปลื้มใจ...ตื่นเต้น!! ทุกครั้งที่เค้าโต้ตอบกลับมา แม้ว่าจะเป็นคำเดิมๆ ประโยคเดิมๆ ที่เราพูดไป แต่ก็ทำให้มีกำลังใจมากขึ้นทุกๆ วัน ในการพัฒนาตัวเองไปพร้อมๆ กับลูก โดยเฉพาะคุณป๋านี่จะเป็นปลื้มที่สุด เวลาออกไปไหนแล้วมีคนชมหรือทึ่งในสิ่งที่เห็นว่าเด็กไทยแท้ อายุไม่ถึง 2 ขวบ สามารถพูดเข้าใจในภาษาอังกฤษได้ บางครั้งก็มีคนมาถามวิธีการสอน ก็คงบอกได้คร่าวๆ แล้วแนะนำเค้าให้ไปซื้อหนังสือคุณบิ๊กมาอ่านเพื่อให้คิดเป็นแนวทางเดียวกัน คุณป๋าจะยิ้มหน้าบานกลับมาเล่าให้ที่บ้านฟังว่าวันนี้ลูกพูดว่าอะไรบ้างตอนไปเล่นหรือขี่รถเล่น อย่างเวลาพ่อแม่กลับมาจากทำงาน ลูกก็วิ่งมาเลย "Papa ride the bike please" , "sightseeing" พอกลับมาก็มาบอกว่า "เฌอแตมไป see horse, duck, deer, bird มา" "ไป play swing ด้วย" คือเค้าจะพูดไทยปนอังกฤษ เพราะรู้ว่าพูดไทยกะแม่ได้ ส่วนคุณป๋าจะแกล้งทำเป็นไม่เข้าใจเวลาเค้าพูดไทย (ตามที่คุณบิ๊กแนะนำให้สร้างเงื่อนไขกับเค้า) เช่น เวลาให้อุ้ม เค้าจะบอก"ป๊ะป๊าอุ้มหน่อยๆ อุ้มหน่อยสิ" คุณพ่อก็บอก "Papa don't understand" เค้าก็จะเปลี่ยนเป็น "Papa pick up me please!"
ยิ่งช่วงนี้หนักเลยช่างถาม ช่างจำ บางทีนั่งๆ อยู่ก็บอก "What's that one?" หม่ามี๊ก็งงเลย อะไรวันๆ ไม่รู้ว่าเค้าพูดอังกฤษ ก็ถามอะไรวัน...ลูก เค้าก็ถามอีก "What's that one?" ถามทีที่ 3 เค้าก็ชี้มือไป แม่ก็เลยถึงบางอ้อ!!! อ๋อลูกถามเราเป็นภาษาอังกฤษ บางวันก็มาเป็น "What is this call?" ประโยคนี้โดนทุกวันๆ ละหลายรอบ ตอบแทบไม่ไหว มีอยู่ครั้งเค้าเจอแมงมุมเดินที่กระจกหน้ารถ เค้าชี้แล้วถามว่า "Mommy what is this call?" แอนน์ก็ถามว่า Where? ลูกบอก "Overthere" แอนน์ไม่เห็นแล้วเค้าคงรำคาญก็เลยตอบเองว่า "นี่ไง spider in the mirror" ฮา.กันทั้งรถ
ส่วนมากที่น้องเฌอแตมพูดก็จะเป็น Pick up me please! / Papa/Mommy help หน่อยสิ / Hold the bottle (ให้แม่ถือขวดนมให้) / Take a bath please / Papa sit down here! / Give me please / Bye-bye See you later / Where are you?... อะไรประมาณนี้ ส่วนมากเป็นคำที่พ่อพูดกับเค้าบ่อยๆ เค้าก็จำมาพูดบ้าง บางครั้งก็ตะลึ่งคือเค้าร้องเพลงหรือพูดคำศัพท์ประโยคที่เคยได้ยินจาก DVD ที่เปิดให้ฟังได้แบบยาวๆ เช่น Let's go on and adventure ... หรือ I love you , You love me , We are ...(อะไรต่อไม่รู้จำไม่ได้) มาจาก DVD Barney น้องเฌอแตมจะชอบดู DVD ที่เป็นเพลง เช่น Mommy and me ดูมาได้ 4 เดือน ก็ร้องได้หลายเพลง ตอนนี้มาเปลี่ยนให้ดู Barney (มีเพื่อนให้มาฟรี) เค้าก็เริ่มร้องได้เพลงละ 2-3 ประโยค ก็คิดว่าอาจใช้สอนผ่านสื่อพวกนี้ด้วยน่าจะดี ดูจากที่เค้าฟังเพลงในแผ่นซีดีเพลงอังกฤษในรถ น้องก็ร้องหรือฮัมเพลงตามได้หลายเพลงแล้ว พอดีทั้งพ่อแม่ก็ภาษาไม่แข็งแรงก็คงต้องหาตัวช่วยไปเรื่อยๆ
จริงๆ แล้วถ้าจะเขียน blog ให้ครบทุกความเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นในช่วง 6 เดือนนี้ คงจะยาวมากๆ อ่านไม่ไหว เพราะมีเรื่องราวมากมายที่น่าตื่นเต้นและประหลาดใจจนยิ้มแก้มแทบปริทุกวินาทีที่นึกถึง แม้กระทั่งตอนเขียน blog นี้อยู่ก็เขียนไปยิ้มไปตลอดเวลา มาถึงตอนนี้เชื่อแล้วว่า "เด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้จริง "
ทั้งนี้ ก็ต้องขอขอบคุณทุกๆ คนในเว็บนี้ โดยเฉพาะห้อง English Club ที่ทำให้ครอบครัวเรามีสิ่งที่ดีเกิดขึ้นในวันนี้ด้วย แม้ว่าบางทีลอกมาแต่ก็ยังลืมจนใช้ผิดๆ ถูกๆ อีกต่างหาก...หากมีคำแนะนำประโยคไหนที่เขียนใน blog นี้ว่าควรแก้ไขให้ถูกอย่างไรก็แวะมาแนะนำได้นะคะ ยินดีอย่างยิ่งเลย :-P
Comment
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้