เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ช่วยแปลด้วยค่ะ หนูเกิดมาได้ไง

เหล่าซือทั้งหลายคะ พอดีว่าคุณตั๋มห้องภาษาอังกฤษเอาอันนี้มาโพสต์ให้ดูนะคะ รบกวนเหล่าซือช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ตามลิงค์นี้เลยค่ะ

ขอตั้งแต่ภาพแรก จน จบเลยนะคะ เหล่าซือ

https://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:86443?groupUrl=...

เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ทุกท่านนะคะ
谢谢你!!

Views: 470

Replies to This Discussion


หนูมาจากไหน?

Wo3 Cong2 Na3 Li3 Lai2?



หนูเกิดมาได้อย่างไรกันนะ?

wo3 shi4 zen3 yang4 lai2 de1 ne.



หนูก็มาจากตัวอสุจิและไข่
ที่ปฏิสนธิจนสำเร็จไงล่ะจ๊ะ

ni3 shi4 you2 jing1 zi he2 luan3 zi
jie2 he2 er2 cheng2 de.

你是由精子和卵子
结合而成的。
-----
精子--อสุจิ
卵子--ไข่
结合--ผสมรวมกัน
(อาจจะเปลี่ยนคำว่าปฎิสนธิเป็น"ผสมรวมกัน"ก็ได้ค่ะเด็กจะได้เข้าใจ)



ไข่นั้นก็ผลิตจากรังไข่ของคุณแม่

ma1 ma de luan3 chao2
zhi4 zao4 luan3 zi.

妈妈的卵巢
制造卵子。



ไข่ก็เป็นรูปกลมๆ
เหมือนไข่ดาวน้ำน่ะจ้ะ

luan3 zi de1 xing2 zhuang4 yuan2 yuan2 de,
xiang4 ge4 he2 bao1 dan4.

卵子的形状圆圆的,
像个荷包蛋。





อสุจิก็ผลิตจากลูกอัณฑะของคุณพ่อ

ba4 ba de1 gao1 wan2
zhi4 zao4 jing1 zi.

爸爸的睾丸
制造精子。


อสุจิก็มีรูปร่างเหมือนลูกอ๊อด,
หัวแหลมๆ, หางก็ยาวๆ

jing1 zi de1 xing2 zhuang4 xiang4 ke1 dou3,
tou2 jian1 jian1, wei3 ba chang2 chang2.

精子的形状像蝌蚪,
头尖尖,尾巴长长。


阴部 yin1 bu4-- อวัยวะเพศ
阴茎 yin1 jing1-- องคชาติ
阴囊 yin1 nang2-- ถุงอัณฑะ

คุณพ่อกับคุณแม่รักกันมาก
พวกท่านมักชอบอยู่ด้วยกันเสมอ,
ใช้ชีวิตร่วมกัน, เล่าความในใจสู่กันฟัง

ba4 ba he2 ma1 ma hen3 ai4 dui4 fang1.
ta1 men xi3 huan1 chang2 chang2 zai4 yi1 qi3,
yi1 tong2 sheng1 huo2, qing1 su4 xin1 shi4.

爸爸和妈妈很爱对方
他们喜欢常常在一起,
一同生活,倾诉心事。
------

倾诉 --qing1 su4--เล่าระบายออกมา
心事 --xin1 shi4--ความในใจ


คุณพ่อกับคุณแม่ต่างก็ดีใจมาก
ทั้งยิ่งรักใคร่เอ็นดูหนูเสมอ

ba4 ba he ma1 ma dou1 hen3 gao1 xing4,
bing4 fei1 chang2 teng2 ai4 zhe ni3.

爸爸和妈妈都很高兴,
并非常疼爱着你。


ตัวอ่อนจะเจริญเติบโตในมดลูกของคุณแม่
ท้องของคุณแม่ก็จะค่อยๆใหญ่ขึ้นทีละน้อยๆ

tai1'r zai4 ma1 ma de zi3 gong1 nei4 cheng2 zhang3.
ma1 ma de1 du4 zi jian4 jian4 da4 qi3 lai2.

胎儿在妈妈的子宫内成长。
妈妈的肚子渐渐大起来。
-----

胎儿--tai1'r--ตัวอ่อน
子宫--zi3 gong1--มดลูก
成长--cheng2 zhang3--เติบโต
肚子--du4 zi--ท้อง
渐渐--jian4 jian4--ค่อยๆทีละน้อย

เชิญเหล่าซือทุกท่านร่วมตรวจทานด้วยนะคะ^_^
ขอบคุณมากๆนะคะ คุณจู ขออนุญาตไปวางที่ห้องภาษาอังกฤษนะคะ ขอให้บุญความรู้ส่งให้น้องมิลานเก่งๆ แข็งแรงๆ น่ารัก สวยๆขึ้นทุกวันนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service