เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อึดอัดอยากร้องเพลงกล่อมลูกเป็นภาษาไทยบ้าง

สอนภาษาอังกฤษลูกเอง เลี้ยงลูกเองด้วยค่ะ ตอนนี้เกิดความสับสนขึ้นอีกละ รวมทั้งความรู้สึกอึดอัดด้วยเพราะอยากร้องเพลงกล่อมลูกนอน เป็นภาษาไทย อย่างที่เคยทำให้พี่สาวเค้า อย่างเพลงที่เราชอบร้อง เพลงค่าน้ำนม เพลงอิ่มอุ่น เพลงใครหนอ ฯลฯ เพลงที่สื่อความหมายสายสัมพันธ์ของแม่ลูกน่ะค่ะ ก็เลยเกิดความสับสนว่าถ้าเราร้องให้ลูกฟังลูกจะสับสนรึป่าว จะรบกวนทฤษฏี เรื่องปรับโหมด OPOL รึป่าว หรืออย่างเรื่องลูกเรียก "แม่จ๋า" ฟังแล้วชื่นใจ (ความชอบส่วนตัว) ก็ต้องกลายเป็น Mommy ซึ่งลูกก็ยังไม่ยอมเรียกซะที พอเริ่มสับสนก็เริ่มทบทวนคำถามของคุณบิ๊ก ว่าการทำสองภาษานี่มีส่วนทำให้ พ่อแม่ลูกไม่มีความสุขรึป่าว
คุณแม่ท่านอื่นๆมีความเห็นอย่างไรบ้างคะ

Views: 884

Reply to This

Replies to This Discussion

อ๊อบร้องเพลง ลาวดวงเดือนกล่อมจันทร์เจ้าทุกคืนค่ะ คุณเก๋
อ๊อบว่าภาระกิจนี้ เรา design ได้นะค่ะว่าเราจะผ่อนช่วงไหนให้เข้ากับบ้านเรา ที่ว่าลูกจะเรียกว่า แม่จ๋า อ๊อบว่าไม่เป็นไรนะค่ะ คำเรียกแม่มีตั้งหลายคำนิ อย่าไปเครียดๆ สู้..สู้...
กำลังใจจากคุณอ๊อบมาเพิ่งพลังอีกละ ขอบคุณค่า
แรกๆอ๊อบก็มีท้อเหมือนกันแหละค่ะ ก็ได้กำลังใจและแนวร่วมจากเวปนี้แหละค่ะ

เราลองเทียบดูว่าภาระกิจนี้ให้อะไรลูกเราบ้าง แค่นี้ก็ฮึดได้แล้ว
แต่เอ๊ะ ลาวดวงเดือนเนี่ย มันบอกอายุได้เลยนะคะคุณอ๊อบ
(รักดอกจึกหยอกเล่นนะคะ อิอิอิ)
อยากฟังคุณอ๊อบร้องลาวดวงเดือนอ่ะ อิอิ
สงสัยแต่ก่อนเป็นนางรำด้วยเปล่าเนี่ย
อย่างนี้คุณอ๊อบต้องโพสต์คลิปใหม่ซะแล้ว ร้องด้วยรำด้วย
เอาเลย เอาเลย "ลาวดวงเดือน"
แหม แซวกันใหญ่เลยนะ
จริงๆแล้วคุณสามีอ่ะค่ะ เป็นคนเริ่มร้องเพลงนี้กล่อมลูกสาว เพราะชื่อจันทร์เจ้า สามีเลยร้องลาวดวงเดือนซะเลย
อ้าว งั้นก็ต้องเปลี่ยนเป็นท่าน ผอ.ร้อง คุณอ๊อบเต้นซะแล้วสิจ้ะ

รำแทนได้มั้ยอ่ะ หุหุ
อ่อ ลืมบอกไป ชอบจังค่ะ คำคุณอ๊อบ "ภาระกิจนี้ เรา design ได้"
โดยส่วนตัวเล็กคิดว่า "ร้องไปเถอะค่ะ" เมื่อกี๊เล็กก็ยังร้องอิ่มอุ่นให้เนยฟังก่อนนอนเลย
บางครั้งเราก็ไม่จำเป็นต้องอังกฤษทุกเรื่องหรอกค่ะ ตอนแรกก็คิดเหมือนคุณเก๋นะคะ
ว่าอยากจะให้ลูกซึมซับอังกฤษทั้งหมด เราจะไม่หลุดไทย เราจะมุ่งมั่น
เพื่อที่ลูกจะได้ฟังแต่ภาษาอังกฤษล้วน ซึ่งมันตึงเกินไปค่ะคุณเก๋

ในความเป็นจริงมีบางเรื่องที่ก็ยังต้องคงไว้ ซึ่งความเป็นไทย...
เพลงบางเพลงมันลึกซึ้งกินใจทั้งแม่และลูก เราก็เอาไว้ซิคะ
ถ้าจะร้องเพลงอังกฤษ ก็เพลงเด็กๆสนุกๆกันค่ะ
ไม่ต้องซีเรียสค่ะ คุณเก๋

ขอยกเอาประโยคคุณบิ๊กที่ให้ความเห็นไว้มาใช้นะคะ
เพราอ่านแล้วชอบมากๆๆเลยค่ะ

"ตึงไปก็ให้ผ่อน หย่อนไปก็เดินต่อ"
กำลังใจจากคุณเล็กมาเพิ่มอีก ดีจังค่ะ ที่มีคนเข้าใจและผ่านมาก่อน มาคอยบอก
กระจ่างและลดความเครียดได้เยอะค่ะ
ขอบคุณค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service