เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ทานลองกองอ่ะค่ะ ให้เค้าหยิบไปทั้งพวงได้เลย
พูดว่าไงดีค่ะ You may take a bunch of it. ใช้ได้มั้ยค่ะ

Views: 448

Replies to This Discussion

ใครจะกล้าตอบครูเนี่ย..
ถ้าเป็นเล็กก็อาจจะมั่วแบบว่า You can take all of that bunch. I give you all.
ครูไรกันคุณเล็ก...มั่วตลอด
งั้น bunch ใช้ได้เนอะ
......the whole bunch of them.
กล้าตอบค่ะ เพราะถ้าผิด เดี๋ยวก็มีคนมาแก้ให้เอง อิอิ
คุณอ๋อ อ๊อบว่าถูกแหละเพราะอ๊อบไปแปลจากไทยว่า "พวง"ก็เลยนึกคำไม่ออก
แต่จริงๆถ้าอ๊อบพูดว่า "ช่อ" ก็จะนึกถึงคำนี้เลย..เนอะ
คุณอ๊อบ เล็กเคยถามเรื่ององุ่นพวงไหนมีลูกมากที่สุด เห็นคุณรีก็ตอบว่าว่า bunch นะคะ
http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/2456660:Topi...
น่านไง...ขอบคุณค่ะ
วันนี้ คุณครูแอบมาตั้งกระทู้ด้วย เล่นเอานักเรียนมือสั่นเลย
ขำคุณจิ๊ ทำเอาลืมคำถามเลยครับ 55555555++++
ตามมาสมทบเรื่อง a bunch of Longkong ครับ

precise นี้คงแปลว่ากระชับใช่มั้ยคะ
มี A loose bunch ด้วยค่ะ ลองหาดูแล้ว แต่ไม่มีรูปมาให้นะคะ
รูปข้างบนจะบอกว่า The bunch is very dense. ก็ได้ค่ะ
อยู่เมืองไทยนี่โชคดีจริงๆ เลย

หิวง่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service