เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ถามเรื่องอาการป่วยลูกเป็นภาษาอังกฤษ

1. อยากจะถามลูกว่า "เจ็บคอไหม"  "มีน้ำมูกหรือยังคัดจมูกอยู่หรือเปล่า" จะถามว่ายังไงคะ 

2. แล้วถ้าจะถามอีกว่า "วันนี้ยังเจ็บคออยู่ไหม" (ผ่านไปอีก 1 วันแล้วถามเพืิ้ื่อติดตามอาการ)

3. อวัยวะเพศชาย จะใช้คำไหนดีค่ะที่สุภาพเพื่อพูดกับลูก 

4. ตุ่ม ที่โดนยุงกัดหรือมดกัด ใช้คำว่าอะไรในภาษาอังกฤษคะ

Views: 3802

Replies to This Discussion

จดแล้วจดอีกอ่านแล้วอ่านอีกจะได้จำ

2. Is your throat still sore today?

4. Insect bite. เรียกสั้นๆว่า Bite หรือถ้ามันคันๆด้วยก็เรียก Itchy bite.

Rash แปลว่าผื่นค่ะ ผดผื่น

 

เชื่อแล้วจริง ๆ ว่าคนในหมู่บ้านนี้ใจดีกันทุกคน ขอบคุณทุก ๆ คำแนะนำค่ะ พอดีวุ่น ๆ กับปัญหาโรงเรียนลูก เลยเพิ่งจะได้เข้ามาวันนี้ นี้อาการป่วยเจ้าตัวแสบก็เกือบจะหายแล้ว  พรุ่งนี้ตื่นเช้ามาจะนำเอาประโยคที่แนะนำ ถามกันทีเลยค่ะ  อ๋อ.......ขอเม้าท์กับชาวสมาชิกหมู่บ้านสักนิด ก่อนนอนวันนี้ เรา 2 แม่ลูกช่วยกันเปลี่ยนผ้าปูที่นอน น้องดีโด้ถอดปลอกหมอนซึ่งสำหรับเขายากมาก นั่งปล้ำกับการถอดปลอกหมอน(หมอนมันออกจะใหญ่กว่าปลอก) พอเขาถอดออกได้ เค้าดีใจมากพูดว่า " I did it"  เค้าพูดออกมาเอง ทั้งที่ปกติต่อต้านการพูดภาษาอังกฤษมาก ชอบบ่นแม่ "พูดภาษาอังกฤษอีกแล้ว ฟังไม่รู้เรื่อง พูดภาษาไทยซิ" เราก็ซึมไปเลย  พอได้ยินประโยคนี้  แค่ประโยคสั้น ๆ ทำให้หัวใจที่กำลังห่อเหี่ยวของแม่ พองโตกลับมาไ้ด้อีกครั้ง  พร้อมจะสู้ต่อกับเจ้าภาษาอังกฤษที่แม่เกลียดมันจริง ๆ เลย

คัดจมูก Do you have a stuffy/blocked nose.

หนูมีรอยยุงกัดที่ขา You have a insect bite on your leg.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service