เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เพลง....กลายเป็นหนังสือในใจเด็กๆทุกคน

การเลือกหนังสือจากรูปเล่มและหน้าปกบ้างครั้งก็ทำให้เราผิดหวังในเนื้อหาข้างใน แต่สำหรับเล่มนี้ไม่ใช้เลย  ตอนเห็นที่ร้านหนังสือ อันดับแรกประทับใจขนาด (ใหญ่กำลังดี) แล้วยังดวงตาบ้องแบ๊วของเจ้ามังกร ตัวอักษรชื่อเรื่องที่พิมพ์นูนสีทองอีก "Puff the Magic Dragon" เอ๊ะ!!! คุ้นๆ ชื่อ  เปิดไปหน้าแรก

Puff, the magic dragon, lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in the land called Honalee.

อ่านไปฮัมเป็นเพลงไป นี่คือเพลง ช่าาายเลย


ไม่เปิดดูหน้าต่อไปแล้ว  ไม่ต้องดูราคาเพื่อชั่งน้ำหนักกระเป๋า  ซื้อเลย เพราะชอบเพลงนี้เป็นทุนอยู่แล้ว


พอเปิดดูรูปภาพทุกหน้า คุณ Eric Puybaret วาดได้น่ารักและจับอารมณืของเพลงได้ทุกตัวโน้ตและตัวอักษร


ทุกคนที่ได้ฟังเพลงและมองเนื้อของเพลงจะรู้ว่าน่ารักขนาดไหน (จริงมั้ยค่ะ)

Little Jakie Paper ที่มีเจ้ามังกรเป็นเพื่อนเล่นในฝันและจินตนาการ

ในฝันเราเนรมิตรให้เป็นผู้ยิ่งใหญ่ขนาดไหนก็ได้แม้แต่.....

Noble kings and prices would bow when'er they came.


แต่ความฝันและจินตนาการมักเลื่อนหายไปกับกาลเวลา Little Jackie Paper ไม่สามารถเป้นเด็กชายน้อยๆช่างฝันอีกต่อไป   วันหนึ่งเด็กน้อยก็ข้ามเส้นแบ่งของความเป็นเด็กไปสู่ผู้ใหญ่แล้วทิ้งให้ Puff รอคอย...รอคอย....


แต่หนังสือเด็กก็เหมือนหนังที่ต้องจบแบบ  Happy Ending ค่ะ จะโหดร้ายกับเด็กๆไม่ได้ สุดท้ายก็มีเด็กหญิงกลับมาเล่นกับ Puff และยังมีผู้ชายแอบมองดูด้วยสายตาอันอบอุ่น และอิ่มเอิบด้วยความสุข  น้องเซ็บบอกว่า ผู้ชายคนนั้นเป็น Little Jakie Paper ค่ะ (เป็นไปได้ลูก เป็นไปได้ทีเดียว)


อธิบายรูปเล่มขอหนังสือขอยกย่องผู้แต่งค่ะ ที่ทำให้เพลงนี้เป็นตำนานในใจของคนรุ่นปู่ยาตายาย ถ่ายทอดสู่รุ่นพ่อแม่ และสู่รุ่นลูกหลาน


ทุกคนรู้ว่า Puff the Magic Dragon คือการพูดถึงการสูบใบยา (เสพติด) Puff + Magic Dragon = smoke + marijuana เพลงนี้แต่งในช่วงยุค 60 เราต้องนึกภาพฮิบปี้ผมยาว การปลดปล่อยจิตวิญญาณและตัวตน อิสระเสรีภาพ อะไรประมาณนั้น


บางคนก็เชื่อว่าผู้แต่งเพลงพูดถึงตัวเองตอนสูบใบยานั้น ในขณะที่บางกลุ่มก็บอกว่าเป็นเพลงเด้กและเรื่องราวการสร้างฝันของเด็กๆ  แต่สำหรับแม่เปิ้ลแล้ว ไม่อยากรู้ว่าอะไรคือต้นกำเนิดที่แท้จริงของเพลงนี้ แค่ชื่นชอบความสามารถของผู้แต่งที่แฝงความคิดสองนัยไว้อย่างยอดเยี่ยม แบบผู้ใหญ่ฟังได้เด็กฟังดี ก็สุดยอดแล้วค่ะ


ที่สำคัญเป็นเพลงที่ปู่ร้องให้หลานฟังค่ะ อันนี้ประทับใจสุดๆจากประสบการณ์ตรง หลังจากเราได้หนังสือเล่มนี้มานอนอ่านประมาณ 3 อาทิตย์ น้องเอมได้ไปงานวันเกิดเพื่อนชื่อ Maya ก่อนเป่าเค้าวันเกิด  ไฟหรี่ลง  คุณตาหยิบกีตาร์ มาฮัมเพลง Puff the Magic Dragon คุณตาชอบเพลงนี้และร้องให้  Sarah คุณแม่ของ Maya ฟังตอนเด็ก ตอนนี้คุณตาร้องให้หลาน Maya ฟัง พอ Mayaโตมีลูก Sarah คงรับหน้าที่ร้องให้หลานฟังต่อไป


สำหรับคุณพ่อคุณแม่ลองดูนะค่ะ บางทีเราอาจหาทางกลับไปเล่นกับ Puff ได้ หรืออย่างน้อยก็พาลูกๆ ไปเล่นกับ Puff ค่ะ  

Views: 1093

Replies to This Discussion

ชอบเพลงนี้มากกกก เหมือนกันค่ะ เห็นหนังสือ แล้วก็ อยากได้จัง

ชอบมากค่า เปิดให้ลูกฟังเหมือนกันแต่ดูเหมือนแม่จะอินมากกว่าลูกค่ะ อิอิ

ชอบจังที่คุณตามาร้องเพลงให้ฟัง 

... ถ้าพี่เปิ้ลไม่บอกว่า Puff + Magic Dragon = smoke + marijuana มิ้นยังคิดว่ามันไม่มีความมมายอะไรเลย นึกว่ามังกรมันชื่อ Puff

55555+ เหมือนกันเลยคุณมิ้น กุ้งก็คิดว่า มังกรชื่อ puff  อ่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service