เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ค่อยๆทำ เดินออกมา อยู่ใกล้ๆ

1. ไม่ต้องรีบ ค่อยๆทำ ยังมีเวลาเหลืออีกเยอะ

2. เดินออกมา อย่าเดินไปหลังตู้เย็น ไฟอาจดูดหนูได้

3. หยิบพวงกุญแจออกมาจากกระเป๋า แล้วเอาไปให้คุณพ่อหน่อยค่ะ

4. หนูไม่ได้ตั้งใจทำ ไม่เป็นไร แค่หนูขอโทษก็ไม่มีใครโกรธหนูแล้ว

5. นอนต่ออีกหน่อยนะ ยังไม่เช้าเลย

6. ไม่ต้องตกใจกลัวเสียงฟ้าร้อง แม่อยู่ใกล้ๆหนูนะ

7. ผู้ชายคนนั้นเค้ามาช่วยซ่อมก๊อกน้ำที่เสียของบ้านเรา

8. ขนมในมือหนูตกพื้นแล้ว ไม่หยิบขึ้นมากินนะ มันสกปรกแล้ว เดี๋ยวแม่หยิบอันใหม่ให้

9. How come แปลว่าอะไรคะ

10. coming up , keep it up แปลว่าอะไรคะ

11. ถ้าจะบอกลูกว่า รอแม่หน่อยนะ พูดว่า wait for me ได้ไหมคะ

12. ข้างนอกเริ่มมืดแล้ว หนูออกไปข้างนอกไม่ได้นะ เดี๋ยวยุงกัด

13. อย่าเอาตัวต่อในถุงมาเทเรี่ยราดสิจ๊ะ แล้วใครจะเป็นคนเก็บ หนูมาช่วยแม่เก็บดีกว่า

14. หนูมั่วแล้ว หนูทำ sign สลับกัน แม่เลยไม่รู้ว่าหนูต้องการอะไร

 

ขอบคุณมากค่ะ

 

Views: 12500

Replies to This Discussion

1.Don't hurry, go slower, you still have more time.

2.Come here, please don't go behind the fridge it's dangerous. Electricity will shock you.

3.Please take the key ring out of the bag, and then give it to your daddy.

4.Honey, I know you did not intent to do it, it Doesn't matter, say sorry and no one will be mad with you.

5.Please sleep longer it's too early.

6.Don't be scared of the thunder, mummy is here with you dear (honey).

7.That's the man who has come to fix our water tap.

8.Your sweet has fallen on the floor, please don't keep it because it's dirty. I will give you new one.

9.แปลว่า ทำไม แต่ส่วนมากเราใช้  why  มากกว่า how come

10. coming up - กำลังมาถึง

      keep it up-  อันนี้ไม่แน่ใจค่ะ ประมาณว่า ทำต่อไป  ใช้เหมือนกับ carry on

  เช่น กำลังเล่นเกมส์วีอยู่ แต่ลูกเหนื่อยแล้ว แม่บอก keep it up

       รอคนรู้มาตอบนะคะ

11.ได้ค่ะ 

12. It's dark outside so please don't go out, and the mosquitoes might bite you. 

13. Don't take the Lego out of the bag, it's messy. Can you help mummy tidy up please? 

14.You did it incorrectly, you put the signs in the wrong place.

   ข้อสุดท้ายคุณแม่อธิบายไม่ชัดเจนนะคะ ไม่รู้ว่าเครื่องหมายอะไร ไม่แน่ใจว่าแปลใหเถูกหรือเปล่านะคะ

ป.ล. เวลาจะบอกให้ลูกทำอะไร พยายามใช้ please ทุกครั้งนะคะ จะได้ไม่เป็นการออกคำสั้ง

 

 

ขอบคุณค่ะ คุณ fafah

1. ไม่ต้องรีบ ค่อยๆทำ ยังมีเวลาเหลืออีกเยอะ

*You don't have to be hurried. You still have plenty of time left. Take your time, sweedy.


*Don't hurry honey. You still have a lot of time. Take it easy, slow down.

 

*Honey, slow down. You've got plenty of time.

 

2. เดินออกมา อย่าเดินไปหลังตู้เย็น ไฟอาจดูดหนูได้

*Don't go behind the refrigerator. You might get electric shock.

*Don't go behind the refrigerator. You might get electrocuted. (ไฟดูดตาย)

 

3. หยิบพวงกุญแจออกมาจากกระเป๋า แล้วเอาไปให้คุณพ่อหน่อยค่ะ

*Honey, please take the keyring from my bag to daddy.

*Honey, please take the keyring from my back and hand/bring/give it to daddy.

*Honey, there is a keyring in my bag. Please take/bring/hand it to daddy.

 

4. หนูไม่ได้ตั้งใจทำ ไม่เป็นไร แค่หนูขอโทษก็ไม่มีใครโกรธหนูแล้ว

*If you didn't mean to do it, it's ok. However, you have to say sorry to everyone for what you did.

*If you didn't intend to do it, that's fine. However, you have to say sorry to everyone for what you did.

 

ปกติ ป๊อปจะแค่บอกลูกว่า ไม่เป็นไร แล้วก็ให้ลูกขอโทษค่ะ แต่ถ้าเห็นว่าเค้าตั้งใจทำ จะมีการดุเกิดขึ้นอีกค่ะ

It's OK, honey. You say sorry to ....... first.

 

5. นอนต่ออีกหน่อยนะ ยังไม่เช้าเลย

It's too early. Let's go back to sleep.

 

6. ไม่ต้องตกใจกลัวเสียงฟ้าร้อง แม่อยู่ใกล้ๆหนูนะ

Don't be scare, honey. That's just thunder. I am here with you.

It's ok honey. That is just thunder. I am with you.

 

เมื่อตอนไทเปเด็กๆแล้วเค้ากลัว ป๊อปเคยบอกเค้าว่า ไม่ต้องกลัวนะ ฟ้าแค่อยากคุยกับหนูดังๆ เพื่อบอกหนูว่าฝนจะตก ให้รีบเข้าบ้าน คือแบบว่า คอยกอดเค้าไว้ แล้วพูดแบบนี้ สักสองสามครั้งเค้าก็หายกลัวค่ะ

Taipei, honey. You shouldn't scare of the thunder. It just want to tell you that it's gonna be rain. That's why it makes loud noise. Because it wants you to listen to it.

 

7. ผู้ชายคนนั้นเค้ามาช่วยซ่อมก๊อกน้ำที่เสียของบ้านเรา

That man came to fix our broken tap/faucet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

8. ขนมในมือหนูตกพื้นแล้ว ไม่หยิบขึ้นมากินนะ มันสกปรกแล้ว เดี๋ยวแม่หยิบอันใหม่ให้

***Honey. The sweet/candy/snack/potato chip/ chocolate/food in your hand was dropped on the floor. Don't put it in your mouth. It's dirty. I will give you the new one.

***Honey. The food on the floor cannot go to your mouth. It's dirty. Ii will give you new one.

 

9. How come แปลว่าอะไรคะ

เป็นไปได้ยังไง

 

10. coming up , keep it up แปลว่าอะไรคะ

coming up กำลังมาแล้วจ้า

keep it up. ทำต่อไปจ้า

 

11. ถ้าจะบอกลูกว่า รอแม่หน่อยนะ พูดว่า wait for me ได้ไหมคะ

ได้ค่ะ

 

12. ข้างนอกเริ่มมืดแล้ว หนูออกไปข้างนอกไม่ได้นะ เดี๋ยวยุงกัด

 

It's getting dark. You shouldn't go outside. The mosquitoes will bite you.

 

13. อย่าเอาตัวต่อในถุงมาเทเรี่ยราดสิจ๊ะ แล้วใครจะเป็นคนเก็บ หนูมาช่วยแม่เก็บดีกว่า

Don't mess up the puzzle. Let's help me clean it up./Let's help me tidy it up.

 

14. หนูมั่วแล้ว หนูทำ sign สลับกัน แม่เลยไม่รู้ว่าหนูต้องการอะไร

Hey, honey. You make me confuse.  I have no idea what baby sign you are making so i don't know what you want now.

You do the wrong sign. I don't understand.

ขอบคุณมากค่ะคุณป๊อบ ขอโทษที่ช้าไปหน่อยค่ะ

 

Tukta

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service