เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

แม่มีความรู้ด้านภาษาน้อยมาก ปัจจุบันพูดประโยคอังกฤษกับลูกเฉพาะประโยคที่ถามเอาในเว็บเท่านั้น
ซึ่งถ้านอกเหนือจากที่ได้ในเว็บแล้ว แม่ก็ไม่รู้เรื่องเลย จะถามว่า การสอนลูกด้วยวิธีพูดเฉพาะประโยคที่
เรารู้ แค่นี้เป็นการสอนที่ถูกต้องหรือเปล่าคะ พอประโยคที่ได้รับจากเว็บแม่พูดคล่องแล้ว ก็จะตั้งกระทู้ถามใหม่
โดยจะเลือกเอาประโยคที่จำเป็นกับชีวิตประจำวัน ทำแบบนี้ไปเรื่อย ๆ จะดีไหมคะ เช่นแม่พูดกับลูกว่า what do
you want? จะถามลูกว่าต้องการอะไร ซึ่งแม่ก็จะได้แต่ประโยคนี้ ถ้ามีประโยค What would you like ?/ What would you want ? แม่ก็จะเริ่มงงแล้วค่ะ
บอกตรง ๆ เลยว่า ไม่กล้าอ่านกระทู้ของคุณแม่ท่านอื่นเลย เพราะเป็นประโยคยาก ๆ ทั้งนั้น บางทีก็อาย
เหมือนกันนะ พอตั้งกระทู้ถามประโยคที่ง่าย ๆ ยังไงแล้วรบกวนคุณแม่ที่มีความรู้ทุกท่าน ช่วยเหลือในประโยค
ที่ถามด้วยนะคะ เพราะบางทีอยากได้ประโยคแบบนั้นแบบนี้ แต่ในหนังสือที่ซื้อมาอ่านมันไม่มีน่ะค่ะ
ถามต่อเลยนะคะ
1. Pls. get me the red shoes. กับ Go get the red shoes for me Pls. ความหมายเหมือนกันหรือเปล่าคะ
2. ปิดฝาด้วยนะ แล้วเอาไปเก็บที่เดิม (ฝาขวดนม แล้วถ้าเป็นฝาอื่น ๆ จะใช้ประโยคว่าอะไร หรือใช้เหมือนกัน)
3. มาจูงมือกันนะ (เวลาเดินนอกบ้าน)
4. จับให้แน่น ๆ นะลูก (นั่งมอไซด์ หรือนั่งในรถยนต์ในกรณีที่ลูกไม่อยากนั่งคาร์ซีท)
5. จะบอกให้ลูกเลิกทำกิจกรรมน่ะค่ะ เช่น เลิกเล่นน้ำ เลิกเล่น อะไรประมาณนี้น่ะค่ะ
6. เวลาเจอลูก จะบอกลูก "แม่คิดถึงลูกจังเลย ขอแม่กอดหน่อยนะ"
รบกวนแค่นี้ก่อนค่ะ .

Views: 523

Replies to This Discussion

คุณศศินาฎคะ ค่อยๆศึกษาไปค่ะ ไม่ต้องอาย ไม่ต้องกลัวค่ะ
เล็กก็เริ่มจากไม่รู้เหมือนกัน ตอนแรกก็ถามคำถามที่คนอื่นอาจจะดูว่ามันง่ายแล้วยังจะถามอีก
แต่เราก็ไม่รู้จริงๆนี่คะก็ต้องถาม
คุณศศินาฎได้ลองไล่อ่านกระทู้เก่าๆย้อนขึ้นมาบ้างหรือยังคะ
ลองดูนะคะ มีอะไรน่าติดตามมากค่ะ

ส่วนเรื่องกระทู้คนอื่นที่ว่าดูยาก
เป็นเพราะว่าเด็กที่โตแล้วก็มีอะไรที่แม่ต้องพูดต้องอธิบายเยอะค่ะ มันเป็นเองโดยธรรมชาติ
ที่แม่ต้องอยากอธิบายอะไรมากๆอยู่แล้ว (เหมือนบ่นเก่งอ่ะ อิอิ) น่าจะอ่านและสะสมไปเรื่อยๆค่ะ
ทำความเข้าใจไปเรื่อยๆ ใช้เวลาหน่อยค่ะ เดี๋ยวก็จะรู้สึกว่าภาษาอังกฤษดีขึ้นแน่นอนค่ะ

คำถามก็ตอบได้ไม่หมดเหมือนกันค่ะ อย่าเพิ่งเชื่อค่ะ
ลองดูคำตอบหลายๆคน แล้วก็ประเมินดูว่าอันไหนดี

1.
2.Close the bottle cap,please. Then put it back in its place.
3.Let's hold the hands.
4.Hold on tight!!
5.Stop playing........ We'd better ..........(ไปทำอย่างอื่นดีกว่า)
6.I miss you so much ,let me hug you,please.
ไม่มีใครรู้ไปทุกเรื่องหรอก Nobody perfect!! ค่า
บางคนอาจเก่งเรื่องนั้น บางท่านอาจถนัดเรื่องนี้
ก็อาศัยว่าช่วยๆ กันไป บางทีรู้แล้ว แต่ลืมแล้ว ก็ได้ทบทวนไป ถูกมั่ง ผิดมั่ง ฮา
ที่นี่ไม่ใช่ห้องเรียนอ่าค่ะ ที่จะต้องมีคุณครูดุๆ มาคอยจับผิดนักเรียน หรือโดนนักเรียนเก่งๆมาข่ม
คำถามของคุณคุณอาจคิดว่าง่ายๆ แต่คนเข้ามาอ่าน ยังตอบไม่ได้ทุกคนเลยค่ะ เช่น รัตน์เองเป็นต้น T T

ก่อนตอบขอชำเลืองมองของพี่เล็กก่อนอ่า... หุหุ คิดเหมียนกัลล์เลย
ข้อ 1 คิดว่าเหมือนกันนะคะ (แต่อย่าเพิ่งเชื่อ!)
ได้ช่วยอะไรมั่งมั้ยเนี่ยเรา อ๊าย ... อาย...
คุณแม่น้องเนย กับคุณ Toa Mamy พูดถูกแล้วค่ะคุณศศิฎา อย่าคิดมากนะคะ ถือว่ามีอะไรก็มาแลกเปลี่ยนกันนะคะ
ส่วนเวลาที่เราจะคุยกับลูก ไม่ต้องกลัวว่าจะพูดผิด หรือ ถูกก่อนนะคะ ลองคิดดูว่า ใคร ทำอะไร ที่ไหน อย่างไร ก็ได้ค่ะ แล้วพยายามเรียบเรียงประโยคดู แล้วพอมีเวลาก็พยายามศึกษาดู ที่สำคัญต้องไม่อายทีจะลองทำนะคะ
1.ความหมายเหมือนกันค่ะ แต่ประโยคหลังมันจะออกแนวสั่งไปซะหน่อยนะคะ ประมาณว่าไม่ต้องใช้ go ก็น่าจะดีกว่านะคะ
6. หรือจะใช้ give me a hug ก็ได้นะคะ

ถ้าตอบผิดยังไง คุณพ่อคุณแม่ท่านอื่นๆ แก้ไขได้ตามสบายเลยนะคะ ยินดีรับฟังค่ะ
คุณศศิฎาค่ะ ไม่ต้องกังวลค่ะ ห้องนี้มีแต่นางฟ้าผู้ใจดี อิ อิ ..... Confirm!!!!
ข้อ 1 ความหมายเหมือนกันคะ go get the red shoes for me pls คำว่า for สามารถใช้ to ได้เหมือนกันคะ
6. I miss you so much, Please give me a hug
อย่าลืม COME ON GIVE ME A CUDDLE นะค่ะ

ชอบจังค่ะ Give me a cuddle ขอบคุณ คุณ Pat ค่ะ

The mother cuddled the child until he fell asleep.
ไม่ต้องคิดมากนะคะ อยากรู้ก็มาตั้งกระทู้ถามค่ะ คนตอบก็ได้เป็นการได้ไปค้นหา และ มีความเห็นของท่านอื่นๆ มาช่วยด้วย เป็นการเรียนไปพร้อมๆ กันหมดทั้งหมู่บ้านนี่ล่ะค่ะ
แหะๆ ไม่ได้มาตอบ แต่ขอมาแจมค่ะ ^___^
เรียนรู้ไปด้วยกันนะค่ะ คำถามของคุณศศิฏาก็เป็นประโยชน์กับคนอื่น คนถามได้คำตอบ คนตอบได้ทบทวน Win-Win นะค่ะ
เข้ามาให้กำลังใจค่ะ เพราะดิฉันเองก็ปัญหาเดียวกับคุณศศิฎาเลยค่ะ อย่าเพิ่งท้อนะคะ เพราะตัวดิฉันเองก็ท้อไปแล้วครั้งหนึ่ง แต่พอได้เข้ามาในห้อง English club กำลังใจก็กลับขึ้นมาอีกครั้ง เพราะคุณแม่ทุกคนในห้องนี้ยินดีช่วยจริง ๆ
ไม่ต้องอายนะคะเป็นกำลังใจให้อีกคนค่ะ ตอนแรกเราก็ไม่มั่นใจเหมือนกันพอดูรายการต่าง ๆที่คุณพ่อน้องเพ่ย ๆ ไปออกแล้วทุกคนก็ไม่ใช้ว่าเก่งกันมาตั้งแต่แรกก็เรียนรู้กันไปค่ะ สำเนียงก็ไม่ได้เหมือนเจ้าของภาษามาก แหม ก็มันไม่ใช่ภาษาแม่นี่คะได้แค่นี้ก็ดีแล้วค่ะคนที่นี่ทุกคนน่ารักมากค่ะสู้ ๆ นะคะ
Confirm เรื่องนางฟ้าใจดีทั้งหลายในนี้ครับ ....

ส่วนเรื่องภาษาอังกฤษก็ค่อย ๆ ศึกษาไปครับ บางคำก็พูดได้หลายอย่างขึ้นอยู่กับสถานะการณ์ ยกตัวอย่างคำว่า "กิน" ในภาษาไทยเองก็ยังมีศัพท์แยกออกไปอีกตั้งมากมาย เช่น รับประทาน, ทาน, สวาปาม, ยัด, กระแทก(หาอะไรมากระแทกปาก หมายถึง หาอะไรมากินหน่อย) ฯลฯ เห็นไหมครับถ้าให้ฝรั่งมาเรียนภาษาไทย ผมว่าเค้าก็ต้องงงเหมือนกัน

What would you like ? สุภาพที่สุดแล้ว ประมาณ อยากได้อะไรจ๊ะ / จะเอาอะไรจ๊ะ
ที่เหลือก็ความหมายเหมือนกันครับ แต่ What do you want ? เอาไว้ใช้กับคนที่อาวุโสน้อยกว่าเรา เหมือน ขอบใจ ในภาษาไทยใช้สำหรับคนอ่อนอกว่า แต่ถ้าแก่กว่าเราจะใช้ ขอบคุณ พอช่วยได้ไหมเอ่ย .......

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service