เว็บเด็กสองภาษาทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย ตอนนี้มีอะไรใหม่ๆเพิ่มครับ
รอครูอยู่นะคะ ^^^ ____^^^^
Permalink Reply by Ake on May 7, 2015 at 4:48pm ํความเห็นหนึ่งนะครับคุณตุ๊ก:
since ที่แปลว่า "ตั้งแต่" จะใช้กับ present/past perfect tenses ที่บ่งบอกถึงการกระทำช่วงหนึ่งในอดีตและดำเนินต่อเนื่องมาถึงอีกปัจจุบัน (อย่างใน present perfect) แต่อันนี้เราพูดถึงข้อเท็จจริงว่าบางอย่างต้องถูกสอนตอนเด็ก แล้วถึงจะทำได้ เป็นเงื่อนไขซึ่งกันและกัน อย่างนี้ไม่ต้องใช้ present perfect tense ซึ่งถ้าไม่ใช้แล้ว since ก็จะไม่เข้ากันกับประโยค เลยอาจจะต้องเปลี่ยนเป็น "from when" จะดีกว่านะครับ เช่น
You must be trained/taught to do it from when you were young (หรือ a kid ก็ได้) in order to do it. / This must be taught to you from when you were young so that you can do it.
ขอบคุณมากค่ะ คุณเอก
Permalink Reply by Ake on May 12, 2015 at 3:28pm คือเราต้องการบอกว่า "ต้องถูกฝึก" ผมว่าใช้ used to อาจจะไม่ตรงกับความหมายที่ต้องการสื่อนะครับ แต่ถ้าเป็น have to ก็ได้ครับ
ขอแชร์อีกเวอร์ชั่นค่ะ
มันจะต้องถูกฝึกสอนมาตั้งแต่เด็กๆ มันถึงจะทำได้
It can do that because it has been trained since it was a puppy.
It can perform like that because it has been trained since it was a puppy.
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by