เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
- กินยาให้หมด ( มียาอยู่ 3 ตัว กินอย่างละ 1 ช้อนชา น้องกินไป 2 ตัว บอกว่าอีกตัวไม่กินได้มั๊ย จะบอกว่าให้กินให้หมดทั้ง 3 ตัว ค่ะ )
-> กินยาทั่ว ๆ ไปใช้ "take" เช่น Take the medicine(s)/ pill(s) /liquid medicine(s) [หรือ liquid(s) เฉย ๆ ก็ได้สำหรับยาน้ำ] / medication(s)[= ยาที่หมอสั่งให้ หากซื้อกินเองก็ใช้ medicine]
จะใช้ "finish (up)" = "กินให้หมด" ก็ได้ อย่างเช่นกรณี กินไปครึ่งเดียว แล้วบอกให้กินให้หมดก็เป็น Come on, finish it (up).
ดังนั้น "กินยาให้หมดทั้ง 3 ตัว" ก็ใช้ได้ทั้ง take และ finish เป็น "You have to take/finish all 3 medicines."
- มียา 1 ตัว เป็นยาปฎิชีวนะ ต้องกินให้หมด คือ กินประมาณ 1 อาทิตย์ ค่ะ
-> กรณีกินยาให้หมด คือให้ครบ course ก็ใช้ "finish (up)" เป็น "This medicine is an antibiotic. You have to finish (up) the course (of this antibiotic)."
กินยาให้หมด ทั้ง 2 กรณี นี้ใช้ คำเหมือนกันรึป่าวค่ะ
-> หากเป็นกรณีกินเป็นครั้ง ๆ เหมือนข้อแรกก็ใช้ "take/ finish(up)" ส่วน กรณี กินให้หมดครบคอร์ส ก็ใช้ "finish(up) หรือ complete" กับ course ของยานั้น ๆ ครับ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by