เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1.แม่มีเวลาล่านิทานมั้ย  Mommy, Do you have to time to tale story ?

-.มีจ๊ะ ถ้าลูกขึ้นบ้านตอนนี้ (ห้องนอนอยู่ชั้น2)Yes,I do if you go to upstair now.

-ไม่มีจ๊ะ ได้เวลานอนแล้วนะ   No,It's bed time.

-ไม่มีจ๊ะ เพราะลูกเล่นนานเกินไป  No.because you play a long time.

2.พ่อไปไหน / พ่ออยู่ไหน   Where have daddy been? /  Where is daddy?

- พ่อไปทำงาน / พ่ออยู่ที่ทำงาน  Daddy go to work. / 

ไม่มั่นใจค่ะรบกวนขัดเกลาให้ด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ

Views: 839

Replies to This Discussion

do you have time to tell story ?   ( tale แปลว่า นิทาน , tell แปลว่า เ่ล่า  ใช้ไม่เหมือนกันครับ )

ถ้าเป็adนตุ๊กคุยกับลูกก็จะประมาณนี้ค่ะ

1. mommy, do you have any time to read me the story?

 Yes  I do . If you go up stair  along with me.

No I don,t . It's time to go to bed.

No I don't. I think you have played too long.

2.พ่อไปไหน (ถ้าพ่อยังไม่กลับมา แล้วเราจะถามลูก ก็จะใช้ว่า where is daddy? ถ้าพ่อไปแล้วกลับมาแล้ว เราถึงจะถามว่า Where have you been?( พ่อไปไหนมา)

พ่อไปทำงาน( พ่อไปแล้วตอนนี้ไม่อยู่บ้านใช้ว่า daddy went to work. พ่ออยู่ที่ทำงานมันพูดได้หลายแบบนะ คือถ้าณ ขณะที่พูดพ่อก็ยังอยู่ที่ทำงาน เราก็พูดได้ว่า daddy is staying in the office.หรือจะพูดว่า daddy is working in the office.

เผื่อมีประโยคไหนผิดพลาดรอผู้รู้แก้ไขอีกทีนะคะ

แชร์นะคะ

1.แม่มีเวลาล่านิทานมั้ย  Do you have available time to tell me the story?

-.มีจ๊ะ ถ้าลูกขึ้นบ้านตอนนี้ (ห้องนอนอยู่ชั้น2)  Yes, of course. But we have to go upstairs right now.

-ไม่มีจ๊ะ ได้เวลานอนแล้วนะ   Oh! I am so sorry, it is too late for tonight. It is your bedtime now. 

-ไม่มีจ๊ะ เพราะลูกเล่นนานเกินไป  We don't have enough time, because you have played  too long.

2.พ่อไปไหน / พ่ออยู่ไหน   Where is daddy?

- พ่อไปทำงาน / พ่ออยู่ที่ทำงาน  He has gone to work at his office.

เวลาอ่านประโยคของคุณรัชนีทีไร ชอบทุกทีเลยค่ะ คุณรัชนีใช้คำง่าย แต่ตุ๊กนึกไม่ออก อิ อิ  ประโยคที่ตุ๊กเขียนบางประโยคมันดูกระด้างไปเน๊าะ เช่น no i don;t ตอบแบบคุณรัชนีดีกว่า we don't have enough time มันให้ความรู้สึกที่นุ่มนวลกว่าเยอะเลย   ขอบคุณค้าาาา

 จะเก็บเอาไว้ใช้ทั้ง2แบบเพราะลูกถามเกือบทุกวัน ส่วนตัวก็ชอบประโยคของคุณรัชนีเหมือนกันค่ะ(ติดตามประจำค่ะ)มันให้ความรู้สึกลื่นไหล นุ่มนวล ขอบคุณค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service