เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ลูกกำลังกินข้าวอยู่ แล้วเราจะป้อนคำใหม่  แต่ลูกบอกว่ายังมีอยู่ค่ะ

1. ยังมีอยู่เหรอค่ะ ยังไม่หมดเหรอค่ะ ใช้ There's still ได้ป่าวค่ะ

Views: 474

Replies to This Discussion

เพิ่มเติมนะคะ "ช่วยแปลหน่อยค่ะ"

Don't just eat your french fries.

Eat your hamburger, too.

You can't play until you finish your food.

Fine. You can go play now.

 

ขอแชร์ค่ะ

1. ยังมีอยู่เหรอค่ะ ยังไม่หมดเหรอค่ะ ใช้ There's still ได้ป่าวค่ะ
จิ๊บจะใช้ not done yet? นะค่ะ (you are not done yet?)

รอท่านอื่นมาเพิ่มเติมนะค่ะ


เพิ่มเติมนะคะ "ช่วยแปลหน่อยค่ะ"

Don't just eat your french fries. = อย่ากินแต่เฟรนฟรายส์สิ

Eat your hamburger, too. = กินแฮมเบอร์ด้วย

You can't play until you finish your food. = กินให้หมดก่อนแล้วค่อยไปเล่นได้

Fine. You can go play now. = ก็ได้ ไปเล่นเหอะ
(ในลักษณะนี้ จิ๊บเดาเอาว่า บอกให้ลูกกินให้หมดแล้วค่อยไปเล่น แต่ลูกกินไม่หมด แต่กินไปเยอะแล้วก็เลยบอกลูกว่า Fine. You can go play now. Fine มาจากประโยคเต็มๆ ว่า That's fine. Fine ตัวนี้เป็น adjective จะหมายความได้ว่า satisfactory; acceptable)


เอามาจาก talk to your child in English นะเนียะ... ^__^

 

ขอบคุณมากนะคะคุณจิ๊บ
ใช่แล้วค่ะออยเอามาจาก Talk to your child in english จ้าา

I still have food in my mouth.
There are still some food in my mouth.



ขอบคุณนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service