เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

สำหรับผู้ใหญ่สองภาษา มาร่วมกันสร้างสภาพแวดล้อมรอบตัวให้เป็นภาษาอังกฤษเพื่อเพิ่มความถี่กันเถอะ!!!

วันที่ไปรวมกลุ่มเด็กโต และผู้ใหญ่สองภาษา ครั้งที่ 2 ได้นั่งพูดคุยกับพี่ปุ้ย พี่สุวิทย์ ถึงแนวคิดทั้งเด็ก 2 ภาษาและผู้ใหญ่สองภาษา ว่าเราต้องพยายามสร้างสภาพแวดล้อมรอบตัวเราให้มีโอกาสอยู่กับภาษาอังกฤษมากที่สุด ความถี่มากเท่าไหร่ โอกาสที่จะเป็นเด็กหรือผู้ใหญ่สองภาษาก็มากขึ้นตามไปด้วย หนึ่งในนั้นที่เราพูดกันคือเรื่อง เพลง !!!


พี่ปุ้ยบอกว่า ไปนั่งดูเพลงในกระทู้เด็กสองภาษา ที่เราเตรียมไว้ให้เด็กฝึกร้องทำกิจกรรมร่วมกันใน meeting ครั้งต่อไป มีหลายวลี หลายประโยคที่ไม่เคยรู้ ก็เลยบอกพี่ปุ้ยไปว่า ใช่เลยค่ะ เพิ่งมารู้ตอนสอนลูกนี่แหละเยอะเลย เนื้อเพลงทั้งของเด็ก ผู้ใหญ่มีวลี ประโยคที่สามารถช่วยเราให้เรียนรู้รูปประโยคที่ถูกต้องสำหรับการนำไปใช้ได้ บางเพลงทำให้เราเรียนรู้การใช้ tense ที่ถูกต้องแบบที่เราไม่ต้องไปท่องให้ยากเลย แถมการฟังเพลงก็ช่วยให้เราได้ฝึกหูในการฟังภาษาอังกฤษอีกด้วยค่ะ ตามลำดับการฝึกพูดของเด็ก ฟังแล้วจึงพูด จากนั้นค่อยตามด้วย อ่านเขียนนะคะ ที่เราเรียนมาตั้งแต่เล็กๆคือ ยังไม่ค่อยได้ฝึกฟัง แถมยังไม่ได้พูดออกมาเลย ก็ไปหัดอ่านเขียนซะแล้ว ภาษาอังกฤษเราเลยเป็นเช่นทุกวันนี้ค่ะ หุหุ

เมื่อตอนที่สอนลูกแรกๆ หนึ่งในวิธีฝึกฝนตนเอง เวลาอารมณ์ีดีๆ เพลินหน่อย ภาจะโหลดเพลงใน youtube ที่มีเนื้อร้องมาฟัง มาร้องเล่นๆ และแอบสะสมประโยคที่น่าสนใจเอาไปใช้ได้ด้วยค่ะ และตอนนี้วิธีการฝึกลูกอีกวิธี เมื่อลูกโตขึ้นและเก่งมากขึ้น คือให้ลูกร้องเพลงผู้ใหญ่ที่ยาวขึ้น โดย print  เนื้อร้องมาร้องด้วยกัน ก็เป็นอีกกิจกรรมที่มีความสุขของครอบครัวอีกหนึ่งกิจกรรมค่ะ

วันนี้เลยอยากชวนเพื่อนๆทั้งชาวอุบล จังหวัดใกล้เคียงหรือจังหวัดอื่นๆก็ได้นะคะ มาช่วยกันรวบรวมเพลงที่มีเนื้อร้อง ที่เราชอบ มาแบ่งปันกัน เผื่อบางทีเราอาจจะได้ฟังเพลงใหม่ๆเนื้อหาดีๆ ที่เพื่อนๆช่วยกันเอามาแชร์นะคะ 

ถือว่าเป็นอีก 1 กระทู้ที่ให้เราได้เข้ามาผ่อนคลาย ฟังเพลงอย่างมีความสุขละกันนะคะ 

อย่าลืม กฏข้อ 10 ของการฝึกค่ะ รักษาความสุขและความสนุกให้อยู่กับตัวตลอดการฝึกฝน :)

วิธีการ แปะ youtube เพลงที่มีเนื้อเพลงนะคะ (สำหรับคนที่ไม่ทราบวิธีค่ะ)

1.เข้าไปใน www.youtube.com

2.พิมพ์ชื่อเพลงและพิมพ์คำว่า lyrics เพิ่ม เช่น  wind beneath my wings lyrics จะได้เพลงและมีเนื้อเพลงมาให้ฝึกร้อง ฝึกฟังด้วยค่ะ

3.click เพลงนั้น ด้านใต้เพลงจะมีคำว่า "แบ่งปัน" หรือ "share" คลิกตรงนี้ค่ะ

4.คลิกเสร็จจะมีคำว่า "ฝัง" หรือ "embeded" คลิกอีกรอบค่ะ

5.จะมีช่องสีเหลี่ยมและมีตัวอักษร <iframe width ="420"............. ก๊อปตรงนั้นมา คลิก ด้านบนของกล่องที่เราจะตอบกลับ จะมีคำว่า media คลิกตรงนั้นเอาที่เราก๊อปไปวาง แล้วกดตกลง มันจะมาอยู่ในกล่องเรา เราคลิกตอบกลับ จะได้เพลงขึ้นมาค่ะ 

 

ลองดูนะคะ

 

สนุกๆ กับการร่วมสร้างสังคมแห่งการเรียนรู้และการแบ่งปัน การมีเพื่อนร่วมทางจะทำให้การเดินทางไม่เงียบเหงาจนเกินไปค่ะ :)

Views: 4119

Replies to This Discussion

เพลงนี้ได้รางวัลแกรมมี่ ลองฟังกันค่า^^

เพิ่งเคยฟังจริงๆนะคะเนี่ย  ดูเหมือนเราจะสนุกกันอยู่ 2 คนนะคะ  คนอื่นเค้าหายไปไหนกันหมดคะเนี่ย อิอิ ทุกวันนี้ภาก็เลยได้นั่งฟังเพลง หาเพลงทุกวัน เป็นโอกาสการพัฒนาตัวเองที่ดีมากๆเลยค่ะ ดีนะคะ มีพี่เนติ์มาสนุกด้วยกัน มีเพื่อนเรียนรู้ ไม่เหงาะเลย อิอิ

She......

    มารายงานตัวครับ 

 

อิอิ ไม่เคยฟังมาก่อน
เพลงนี้ก็เข้ากับบรรยากาศงานแต่งงานได้ดีจริงๆ น่ารักมากๆเลยค่ะ

เย้..พี่ติ๋งกลับมาแล้ว มาบ่อยๆน้า  เพลงนี้ดนตรีน่ารักเนอะ

น้องนะโมชอบversion นี้ค่ะ เพราะมีการ์ตูนเรื่องโปรดประกอบ

 

ยังไม่เคยให้เจ้าขาดูเรื่องนี้เลยค่ะ เดี๋ยวให้ดูบ้าง :) 

คุณแม่กลัวหนูจะร้องไม่ได้เลยเอาversionนี้มาด้วยค่ะ

พี่นะโม น้องเจ้าขาชอบร้องเพลงนี้มากเลยค่ะ แต่หาที่มีเนื้อร้องไม่เจอเลย

เอาเนื้อมาแปะ

There must be something more to us than you and me 
It must be tangled up some how, its destiny 
I used to think the sum of one and one was two 
But we add up to more me and you 
When we are close together it�s so plain to see 
Together we are better than we used to be 
I don�t know how to say the things I�m thinking of 
But this something more we're feeling must be love 
(INSTRAMENTAL) 
I used to think the sum of one and one was two 
But we add up to more me and you 
I don�t know how to say the things I�m thinking of 
But this something more we're feeling must be love

อีกเพลงจากเรื่องเดียวกัน เจ้าขาก็ชอบร้อง

How very special are we 
For just a moment to be 
Part of life�s eternal rhyme 
How very special are we 
To have on our family tree 
Mother Earth and Father Time 
He turns the seasons around 
And so she changes her gown 
But they always look in their prime 
They go on dancing their dance 
Of every lasting romance 
Mother Earth and Father Time 
The summer larks return to sing 
Oh what a gift they give 
Then autumn days grow short and cold 
Oh what a joy to live 
How very special are we

อันนี้ก็ชอบร้อง

Chin up, chin up
Everybody loves a happy face
Wear it, share it
It'll brighten up the darkest place
Twinkle, sparkle
Let a little sunshine in
You'll be on the right side
Looking at the bright side
Up with your chinny chin chin,

(Spoken) Wilbur: Ahem...will the party who addressed me last night kindly come out of hiding?

Sheep: (Yawn) If you do have a friend, you're probably disturbing his rest!

Wilbur: Oh.

Chin up, chin up
Put a little laughter in your eyes
Brave it, save it
Even though you're feeling otherwise
Rise up, wise up
Make a little smile begin
You'll be happy hearted
Once you get it started
Up with your chinny chin chin!

(spoken) Charlotte: Salutations!
Wilbur: Huh? Salu–what?
Charlotte: Salutations!
Wilbur: What are they, and where are you?
Charlotte: Salutations are greetings. It's my fancy way of saying hello. Look up here in the doorway.

Chin up, chin up
Everybody loves a happy face
Wear it, share it
It'll brighten up the darkest place
Twinkle, sparkle
Let a little sunshine in
You'll be on the right side
Looking at the bright side
Up with your chinny chin chin,

Chin down, you can't come frowning
Turn around
Starting, clowning
Think sad
Your troubles double
Think glad
They burst like bubbles

Chin up, chin up
Every little time your spirits wilt
Chin up, chin up
Give your attitude an upward tilt
Twinkle, sparkle
Make a little fun begin
You'll be on the right side
Looking at the bright side
Up with your chinny chin
Chin up!


RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service