เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1. Wednesday is the first day for your exam. When you get back home, you have to review your book for exam next day.

    วันพุธเป็นวันแรกในการสอบ เมื่อกลับถึงบ้าน หนูต้องทบทวนวิชาที่จะต้องสอบในวันต่อไป

2. If you didn't finish playing game on time, your next quota time would be deducted equal time with late time.

    ถ้าหนูไม่เลิกตามเวลา การเล่นครั้งต่อไปก็จะถูกตัดเวลาเท่ากับเวลาที่เกินไปในครั้งนี้

3. They have the same flavour, they just have different design of the carton.

    รสชาติเหมือนเดิม แค่มีลวดลายและสีของกล่องเปลี่ยนไป  ( นมกล่องมีการเปลี่ยนลวดลายบนกล่อง)

4. วิชาคณิตศาสตร์หนูได้คะแนนเก็บ 31 คะแนนจากคะแนนเต็ม 35 

5. เพื่อน 2 คน ได้คะแนนเต็ม

6. เขียนวงเล็บปีกกาตั้งแต่บรรทัดที่ 1 ถึงบรรทัดที่ 3 

7. เขียนวงเล็บหลังคำนี้

8. อย่าใส่รองเท้าเหยียบส้น  (ใส่รองเท้าพละ สวมแค่ตรงหัวเข้าไป แต่ตรงส้นเท้าไม่ใส่เข้าไป)

9.  ผูกเชือกรองเท้า 2 ครั้ง  ( รองเท้าพละ  เชือกที่ผูกยาว ผูกแล้วส่วนที่เป็นห่วงก็ยังยาวอยู่ ต้องเอาส่วนห่วงมาผูกอีกครั้งหนึ่ง)

10. หนูเขียนตัวเลขสลับกัน  ( ตั้งใจจะเขียน  53    แต่เขียนเป็น 35 ) 

Views: 3687

Replies to This Discussion

1. Wednesday is the first day for your exam. When you get back home, you have to review your book for exam next day.

    วันพุธเป็นวันแรกในการสอบ เมื่อกลับถึงบ้าน หนูต้องทบทวนวิชาที่จะต้องสอบในวันต่อไป

-> Wednesday is the first day of your exam.  When you get back home, you have to review for the exam next day.

(review ใช้เป็น "review for" = ทบทวนสิ่งที่เรียนมา   หรือ review + note/subjects/lessons  ก็ได้ครับ)

2. If you didn't finish playing game on time, your next quota time would be deducted equal time with late time.

    ถ้าหนูไม่เลิกตามเวลา การเล่นครั้งต่อไปก็จะถูกตัดเวลาเท่ากับเวลาที่เกินไปในครั้งนี้

->  If you didn't finish your game on time, your next time quota would be deducted the amount of exceeded allowable time.

3. They have the same flavour, they just have different design of the carton.

    รสชาติเหมือนเดิม แค่มีลวดลายและสีของกล่องเปลี่ยนไป  ( นมกล่องมีการเปลี่ยนลวดลายบนกล่อง)

->  The milk has the same flavour, but the design and colors of the carton are different.

4. วิชาคณิตศาสตร์หนูได้คะแนนเก็บ 31 คะแนนจากคะแนนเต็ม 35 

->  You have accumulated a score of 31 from the total of 35 in math exam.

5. เพื่อน 2 คน ได้คะแนนเต็ม

->  Two of your friends have got full scores.

6. เขียนวงเล็บปีกกาตั้งแต่บรรทัดที่ 1 ถึงบรรทัดที่ 3 

->  Write curly brackets from line 1 to line 3.

7. เขียนวงเล็บหลังคำนี้

-> Put brackets after these words.

8. อย่าใส่รองเท้าเหยียบส้น  (ใส่รองเท้าพละ สวมแค่ตรงหัวเข้าไป แต่ตรงส้นเท้าไม่ใส่เข้าไป)

->  Slip your feet inside the shoes.  Don't crush the back of the heel counters like that.

9.  ผูกเชือกรองเท้า 2 ครั้ง  ( รองเท้าพละ  เชือกที่ผูกยาว ผูกแล้วส่วนที่เป็นห่วงก็ยังยาวอยู่ ต้องเอาส่วนห่วงมาผูกอีกครั้งหนึ่ง)

->  Tie your shoelaces 2 times.

10. หนูเขียนตัวเลขสลับกัน  ( ตั้งใจจะเขียน  53    แต่เขียนเป็น 35 )

->  You mixed up the order of the numbers.


ขอแชร์อีกทางเลือก นะค่ะ

2. ถ้าหนูไม่เลิกตามเวลา การเล่นครั้งต่อไปก็จะถูกตัดเวลาเท่ากับเวลาที่เกินไปในครั้งนี้

    If you go over (exceed) your daily game time, your next game time (quota) will be deducted by the time that you go over.

4. วิชาคณิตศาสตร์หนูได้คะแนนเก็บ 31 คะแนนจากคะแนนเต็ม 35
    My total accumulated score on Math class is 31 out of 35.
    My overall score on Math class is 31 out of 35.
    I got 31 out of 35 on Math.

5. เพื่อน 2 คน ได้คะแนนเต็ม
    Two classmates got 35 out of 35.
    Two classmates got the total possible score.

6. เขียนวงเล็บปีกกาตั้งแต่บรรทัดที่ 1 ถึงบรรทัดที่ 3 
    วงเล็บปีกกา = curly braces, braces (American English)
    Enclose line 1 to 3 in curly braces.

7. เขียนวงเล็บหลังคำนี้
    Put the parentheses after this word.

8. อย่าใส่รองเท้าเหยียบส้น  (ใส่รองเท้าพละ สวมแค่ตรงหัวเข้าไป แต่ตรงส้นเท้าไม่ใส่เข้าไป)
    Don't crush the back heel counter of the shoes. It ruins the shoes. 

9.  ผูกเชือกรองเท้า 2 ครั้ง  ( รองเท้าพละ  เชือกที่ผูกยาว ผูกแล้วส่วนที่เป็นห่วงก็ยังยาวอยู่ ต้องเอาส่วนห่วงมาผูกอีกครั้งหนึ่ง)
     Double knot the bow. 
     Double knot the shoelace.

10. หนูเขียนตัวเลขสลับกัน  ( ตั้งใจจะเขียน  53    แต่เขียนเป็น 35 ) 
      You write it backwards.

alternative ค่ะ

1. Wednesday is the first day of your exam. when you're home, you should review for the next exam.

2. If you don't finish the games on time, you'll get to play less next time, minus the time you play over your quota today.

3. Same flavour, just different (design of) carton.

4. I got 31 out of 35 accumulated score of math.

5. 2 friends of mine got full score.

6. write/put 1st to 3rd lines into curly brackets.

7. put brackets after this word

8. don't (put on the shoes and) step on the heel counters like that.

9. tie the shoelaces 2 times.

10. you misplaced the number. you wrote it in the wrong order.

ขอบคุณคุณเอก ป้าจิ๊บ คุณอลิสสาค่ะ

   ได้ประโยคที่หลากหลายเลยค่ะ ชอบค่ะ

    ข้อ 7 สงสัยนิดหนึ่งค่ะ  เขียนวงเล็บหลังคำนี้    ทั้งสามท่านใช้คำว่า  put   เหมือนกันเลย

    เคยถามเรื่องการเขียน ing,  ed  หลังคำศัพท์จะใช้คำว่า  put หรือ  add  แล้วในกรณีการวงเล็บใช้ add  ได้ด้วยไหมค่ะ

    ข้อ 10  ใช้คำว่า  alternate  ได้ไหมค่ะ

1.  จะใช้ put หรือ add ก็ได้เหมือนกันครับ  เหมือนกับพูดแบบภาษาไทยว่า ใส่ / เติม วงเล็บ ครับ

2.  หากใช้ alternate จะสื่อไปถึง 2 สิ่งที่สลับกันไปมา จะไม่ได้หมายถึงเขียน "ผิดตำแหน่ง" ครับ ยกตัวอย่างให้เห็นภาพเช่น:

  

You use right foot to alternate between gas and break pedals in driving.  (= เวลาขับรถ ใช้เท้าขวาเหยียบแป้นคันเร่ง และเบรก สลับกันไปมา)     ..but if you mixed up the gas and break pedals (หรือ misplaced your foot/stepped on the wrong pedal) you'd be in big trouble.  (= แต่หากเหยียบคันเร่งเป็นเบรค/เบรคเป็นคันเร่ง หรือเหยียบผิดอัน ก็เตรียมตัวเจอปัญหาหนัก)

ขอบคุณค่ะ   ตัวอย่างที่ยกมาเห็นความแตกต่างชัดเจนเลยค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service