เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ตอนนี้อยู่ในช่วงหนอนดักแด้ค่ะ  หัดออกเสียงอยู่  เลยอยากสอบถามเพื่อนสองภาษาท่านอืนๆ ว่า  เริ่มสะสมคำศัพท์ยังไงค่ะ  เพราะถ้าหัดไปโดยไม่มีแนวทางอาจจะเสียเวลา  คือ ออกเสียงคำที่ไม่ใช้จริงนะค่ะ  ตอนนี้ใชวิธีเอาสิ่งใกล้ตัวเช่น  ห้องนอน  ห้องทำงาน บ้าน ห้องน้ำ  มีคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องอะไรบ้าง  แตกไปเรื่อยๆ  ค่ะ  ไม่แน่ใจว่ามาถูกทางหรือเปล่า  อีกอย่างก็ฟังเทปเสียงของเจ้าของภาษาให้คุ้นกับสำเนียงทุกวัน  ประมาณ 1 - 2 ชม.ต่อวัน  ให้ชินนะค่ะ  พยามยามไม่แปล  อย่างที่คุณบิ๊กบอก  มองสิ่งของก็คิดเป็นภาษาอังกฤษไปเลย  คิดซ้ำๆ  พูดซ้ำๆ  ให้เคยชิน  ถูกหรือเปล่านี่อีกเรื่องหนึ่งนะค่ะ

Views: 647

Replies to This Discussion

ผมก็อยู่ขั้นเดียวกับคุณ Rujee Nuchsa เลย

ตั้งแต่เริ่มมาผมทำดังนี้

1.ศึกษา phonic ให้กระจ่างสัก 90 % ก็พอ

2.หาคนใกล้ตัวสัก 1 คน บอกให้รู้เกี่ยวกับแนวคิด หรือเอาเล่าแดงให้อ่าน

3.สอน phonic ให้คนใกล้ตัวแต่ไม่บอกให้รู้จัก phonetics ประมาณว่าให้เขาทำตามเราออกเสียงให้เหมือน

4.หาสิ่งของรอบๆตัวแล้วก็เปลี่ยนชื่อเป็นอิ้งค์

5.บอกคนใกล้ตัวให้รู้ว่าเราเปลี่ยนชื่อมันแล้ว

6.ถ้าสิ่งไหนเราเปลี่ยนชื่อแล้ว คนใกล้ตัวเรียกชื่อเก่า เราไม่รู้จัก แต่ถ้าเขาจำชื่อใหม่ไม่ได้ ก็บอกชื่อใหม่เขา

7.ถ้าพยายามจำกัดวงสิ่งของ ให้อยู่ในที่เดียวกัน หรือมีความสัมพันธ์ เช่นรู้จักทุกอย่างในห้องน้ำ นอกนั้นจะพยายามไม่ไปรู้จักมัน

8.เอาสิ่งของที่รู้จักมาประกอบประโยคคำสั่ง เช่นพูดว่า take a bath แล้วก็เดินไปอาบน้ำ

9......ยังไม่ได้ทำ------ขยายพื้นที่ปลอดภัย

****ผมคิดว่าเรียนภาษาต้องมีคนคุยด้วย เหมือนคู่ แม่-ลูก ทั้งหลาย ไม่งั้นคงยากที่จะเรียนภาษาให้สนุกได้ เพราะคนอื่นไม่เข้าจาย

 

Thank you for your idea.
กำลังทำแบบที่อ่านเจอ คือ เขียนชื่อสิ่งของต่างที่อยู่ใกล้เป็นภาษาอังกฤษ ใส่ในกระดาษแล้วเอาไปติดที่ของจริงอ่ะค่ะ น่าจะทำให้จำได้มากขึ้น หัดออกเสียงไปเรื่อยๆ

you're welcome.

ผมก็ติดแต่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ แต่ติดเป็น phonetics ด้วยเหตุผล "คำพูดค้ำการอ่าน" กับไม่อยากให้คนใกล้ชิดอ่านออก ให้เขาจำเสียงอย่างเดียว ส่วนเรื่องอ่านเขียน เอาไว้ทีหลัง

 

ยากตรงหาคนพูดด้วยนี่แหละค่ะ ตอนที่ก็รำพึงรำพันอยู่คนเดียว ออกเสียงผิดถูกก็เลยไม่แน่ใจ พยายามออกตาม dictionary ตลกดี
คุุณขวัญชัย ถึงไหนแล้วค่ะ

ก็คนใกล้ๆไง---คนไทยส่วนใหญ่ก็อยากพูดอิ้งค์เป็นทั้งนั้นแหละคับ

 

ถ้าตาม dictionary แปะๆ ก็น่าจะถูกนะครับ แต่ ระวังเสียงสุดท้ายด้วยนะครับ คนไทยไม่ค่อยคุ้นลักษณะการออกเสียงแบบนี้

 

ผมก็ว่า ตลกนะ เพราะภาษาคนละซีกโลกกัน เลยคิดว่า ฝรั่งทำไมออกเสียงกันแปลกจัง ใช่หรือปล่าวน้า แต่พอไปฟังรายการ english breakfast,การ์ตูน จากเคเบิ้ลที่เป็นอิ้งค์ไม่มี sub title,เพลงฝรั่ง เรารู้สึกว่านี้แหละใช่เลย

 

ผมก็สะสมศัพท์เรื่อยๆนะครับ แต่ที่ลำบากหน่อยก็ตรงสอนคนใกล้ชิด ออกเสียงโฟนิคส์เนี่ยแหละ เขาบอกว่า"อายไม่กล้าฝึก"

ในความรู้สึกคนไทย ถ้าคนไทยออกเสียง มันจะเป็น ภาษาอังกฤษ สำเนียงดัช(จริต) ผมก็เลยบอกคนใกล้ชิดว่า

" ระหว่างพม่าพูดไทยไม่รู้เรื่องแต่คนพม่าฟังออก กับ พม่าพูดไทยเก่งแต่พูดไทยให้คนพม่าฟังไม่รู้เรื่อง แล้วเขาใช้ภาษาไทยมาคุยกับเธอ เธอว่าคนไหนน่าอายกว่ากัน "

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service