เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1 พอดีไปตัดผมสั้น แล้วลูกทำท่างง เหมือนจำเราไม่ได้ อยากจะพูดว่า " หนูจำแม่ไม่ได้เหรอ แม่เพิ่งไปตัดผมมา ขอโทษที่ไม่ได้บอกก่อน เลยทำให้หนูงงเลย" พูดอังกฤษยังไงคะ อาการงง แบบนี้ ไม่รู้จะใช้ confused ,puzzled,surprised หรือ amazedคะ

2 หนูอยากตัดผมทรงเดียวกับแม่มั้ย

3 หนูอยากไว้ผมยาว หรือสั้น

Views: 2084

Replies to This Discussion

1) You could not recognize me? I just got a new haircut. I am sorry to have confused you and didn't tell you about it.

 

2) Would you like to get the same haircut I got?

 

3) Would you like to wear long or short hair?

ใช้แบบนี้ได้ไหมค่ะ

1.  I make you confused.   แม่ทำให้หนูงง  

3. Would you like to wear your hair in long/short. ( อ่านเจอในหนังสือ  I wear my hair in a ponytail )  

1) ได้ค่ะ

2) ไม่ได้ค่ะ ฟังดูแล้วมันไม่ make sense ฮ่ะๆๆๆ เอาไงดีล่ะ 

I wear my hair long/short ไว้ผมยาว/สั้น

I wear my hair up---รวบผมขึ้น

I wear my hair down - ปล่อยผมลง

 

I wear my hair in___ไว้ผมทรง หรือ ทำผมทรง.......

I wear my hair in a ponytial ก็ฉันผูกผมหางม้า (เรียกงี้เปล่า อายจัง ฮ่ะๆๆ)

I wear my hair in a bun

หลัง in ดูตามรูปแล้วต้องเป็นคำนามที่เรียกทรงผมแบบต่างๆค่ะ

ขอบคุณคุณแอ๋วมากค่ะ     จะได้ใช้ได้ถูกต้อง 

 (ในหนังสือก็มีประโยค I like to wear my hair up เหมือนกัน แต่อยากรู้ว่าพูดอีกแบบหนึ่งได้หรือเปล่า)

งั้นเราก็สามารถใช้ว่า I like to wear my hair up in a bun.
I don't like to wear it down. I'm annoyed. Or it's annoying. คือจะบอกว่ามันน่ารำคาญผมลงมาปรกหน้า

ใช่แล้วค่ะ ถูกต้องค่ะ

ขอบคุณ คุณแอ๋วที่ช่วยสละเวลามาตอบคำถามให้ตลอดเลย ขอบคุณจริงจริงคะ

3.เพิ่งรู้ว่าใช้ กริยา wear กับทรงผม ขอบคุณคุณแอ๋วค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service