เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
T_T อยากจะร้องไห้ ดัง ๆ เมื่อคุณครู ไลท์มาบอกว่า
คุณครู : คุณแม่ค่ะ น้อง ยังอ่านคำศัพท์ไม่ได้เลยน๊ะ ฝากคุณแม่ฝึกน้องให้บ่อยขึ้นหน่อยค่ะ
แม่ตอบครู : ค่ะ T_ T พร้อมน้ำตาตกใน
แม่คิดในใจ : ก็แน่หล่ะซิจ๊ะ ก้อฉานสอนลูก Where is a pig? ลูกก็ชี้ไปที่ หมู แม่ชี้ไปที่หมู ถาม What is this? ลูกตอบ Pig
แม่บอก Put in your shoes.. ลูกวิ่งไปหยิบรองเท้ามาใส่ ลูกฉานรู้จักคำศัพท์ ทุกคำที่พวกคุณให้ท่อง
เพียงแต่ไม่ได้พูดว่า p i g - พิก - หมู เท่านั้นเอง เชรอะ !!
แม่จำใจ : ต้องกลับมาสอนให้ลูกอ่าน p i g พิก หมู เพื่อให้เค้าไปสอบ เพื่อให้เค้าไม่อาย... เห่อ
แม่กระซิบบอกลูก : แม่จะให้อ่านแบบนี้เฉพาะตอนสอบ น๊ะลูก เด้วจะมีครูจากที่อื่นมาสอบ When you stay with me you should speak English. Are you OK! .
นะโมตอบ : OK! mommy.
เห่ออออ..... เครียดจังค่ะ ตอนนี้ ก้อลุยบุกเข้าหาท่าน ผอ. แล้วนำเสนอ โครงการสอนที่บ้านทำที่โรงเรียน พร้อมกับ ชวนท่าน ผอ.
ไปเวิร์กช็อป ซะเลย นี่แน่ ... ตัวคนเดียว ครอบครัวเดียวที่ริเริ่มในโรงเรียนแห่งนี้ จุด เล็ก ๆ นี่หล่ะ จะผลักดันโรงเรียนนี้ ให้ปรับเปลี่ยน
ระบบการสอนภาษาอังกฤษ ให้จงได้ ฮ่า ฮ่า ฮ่าาาาา ขอกำลังใจ จากพ่อแม่ เด็กสองภาษาด้วยน๊ะคร้าา ...
Comment
ผมก็เจอปัญหานี้เหมือนกันก่อนเข้าโรงเรียนถามตอบภาษาอังกฤษได้หมดแต่ตอนนี้เราพูดอังกฤษไปตอบไทยล้วนเลย
มีหนักสุดเคยเจอคำถาม "ปาป๊า...!พิคภาษาอังกฤษว่าไร..,ด็อกภาษาอังกฤษว่าไร...เหนื่อยจัง..:(
เชื่อเลยค่ะ เป็นอย่างนี้เหมือนกัน ท่องๆๆอย่างเดียว
เพิ่งเจอมาสดๆเลย ท่อง A Ant มด ไม่คิดว่าจะเจอ
ได้มีโอกาสคุยกับคุณครูประจำชั้นไปแล้ว และขอคุยกับอาจารย์ที่สามารถปรับแนวทางการสอน เราแค่ไม่อยากให้สอนแบบแปล เอารูปเอามาช่วยได้ไหม คือ เด็กสามขวบ ไม่ได้เห็น ant อ่านว่า แอนทึ-มด นะค่ะ เค้าเห็นรูปและครูแค่บอกว่าเค้าว่า แอนทึ ในภาคภาษาอังกฤษแค่นั้นเอง แต่แม่ไม่ท้อนะค่ะ ต้องสู้ ต้องสู้ เท่านั้น ^^
ขอบคุณค่ะสำหรับกำลังใจ ไม่หยุด ไม่ท้อ อยู่แล้วคร้า... ^^...
ยังไม่ถึงเวลาที่จะประสบปัญหาเหมือนกับหลายๆบ้าน มาให้กำลังใจค่ะ เราต้องเชื่อมั่นในสิ่งที่เราทำนะคะว่ามันดีที่สุดแล้ว อย่าให้เค้ามาบั่นทอนเราได้ ถ้าท่านผู้ใหญ่ทราบและเห็นด้วยกับวิธีการที่เราปฏิบัติคงยอดเยี่ยมมาก เสียงของผู้ปกครองดังกว่าเสียงของครูแน่นอนค่ะ แต่ถ้าผลเกิดตรงกันข้ามก็ไม่เป็นไร เราต้องหาทางออกได้แน่นอนค่ะ
มาดูนี่ นี่คืดจุดเริ่มต้นของการเปลี่ยนแปลง แต่ถึงอย่างไรก็คงใช้เวลานาน มองอีกมุมหนึ่งก็ยังดีกว่ายังไม่เริ่มและทราบปัญหา http://www.kruthai.info/view.php?article_id=7435
ที่จริงหนังสือของคุณบิ๊กและครอบครัวใหญ่ของพวกเราน่าจะมาส่วนทำให้ทุกภาคส่วนทราบว่าเรามีการเรียนการสอนภาษาอังกฤษที่ผิดทาง ผลลัพธ์ถึงเป็นอย่างที่เราเห็นเด็กพูดไม่ได้ แต่ว่ามีเด็กสองภาษาคุณแม่สร้างมากับมือ รุ่นบุกเบิกเลยนะคะ เธอเรียนโรงเรียนไทยค่ะ แต่ใช้ภาษาอังกฤษคล่องมาก แสดงว่าระบบการศึกษาไม่สามารถทำอะไรเราได้....ถ้าเราเชื่อ
http://www.youtube.com/watch?v=Di5I0uHwGfk
บางทีสภาพแวดล้อมของเรา ก้อไม่เอื้ออำนวยค่ะ การรับ - ส่ง ฯลฯ เลยพยายาม แนะนำ ชักจูง กับทางผู้บริหารโรงเรียนให้ รู้จักกับแนวคิด เด็กสองภาษาค่ะ เผื่อว่า จะทำให้ โรงเรียน ได้เปลี่ยนความคิด (แลจะคิดการใหญ่ไปไหมเนอะ) ^^
เจอเหมือนกันค่ะ เจอจนชาชินไปแล้วค่ะ
ครอบครัวสองภาษาอย่างเรามีหน้าที่ต้องตั้งรับและ
ปรับขบวนการการสอนกันต่อไป เพื่อดึงให้ลูกกลับมาอยู่
ในโหมดที่เราปูพื้นไว้แล้ว อย่าลืมเื่รื่อง "ความถี่" สำคัญที่สุดค่ะ
ไม่ใช่จะเป็นทุกโรงเรียนค่ะ
น้องอยู่ชั้นอะไรค่ะ ไม่น่าเกินประถมต้นหรือเปล่าเอ่ย
เคยได้คุยกับพ่อธีร์ ท่านบอกว่ามีโรงเรียนไหนเอาเกรดป.1 - ป.3 มาพิจารณาตอนสอบป่าว
ถ้าเราเชื่อมั่นในแนวทางของเรา ให้ลุยต่อไป แล้วพยายามเสริม หาข้อผิดพลาดแล้วก็แก้ไข
เห็นด้วยกะคุณจูค่ะ เด็กที่อ่านหนังสือเค้าจะสังเกตของเค้าเอง ไม่ต้องให้เค้าท่องศัพท์ หนังสือที่เค้าเคยอ่านจะไปเสริมกับการเรียนของเค้าเอง
ถ้าโรงเรียนต้องการ Test เด็ก โรงเรียนลูกสาวขอความร่วมมือให้สอบ ESOL ตอนป.2 มี Sheet ทั้งศัพท์ ทั้ง Grammar ให้ที่บ้านช่วยทบทวน แต่คุณแม่ดูแล้วน้องเค้าผ่านคำพวกนี้มาหมด ก็ปล่อยเค้าตามสบายเดี๋ยวคอยลุ้นผลสอบค่ะ (ออยได้ sheet ยังเค้าเริ่มแจกมาตั้งแต่ ป.1 แล้วก็จะแจกมาเรื่อยๆ 55)
สู้ สู้ ค่ะ คุณแม่ เดี๋ยวพอน้องโตมาเค้าจะภูมิใจวิชาภาษาอังกฤษ เวลาเพื่อนมาถามคำนี้สะกดไง เธอได้ช่วยเพื่อน แถมด้วยเกียรติบัตร น้อยๆ ให้คุณแม่ได้ยิ้มแก้มปริ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้