เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

บันทึกพัฒนาการน้องเจเด็กสองภาษา >>> Where is my Caillou?


::::: MaMa n'JaY Diary Dated 15 April, 2010 ::::


เมื่อเช้าน้องเจตื่นตั้งแต่ 7 โมงเช้าเดินลงมาหามะม๊าที่กำลังเตรียมเปิดร้านอาหารอยู่
ต้องขอชมน้องเจก่อนว่า "น่ารักมากมาย ไม่มีงอแง และยิ้มร่าเริงมาทักมะม๊าถึงในครัว"

n'JaY : Mama, I want to drink some milk.
Mama : OK. Go and wait for me at your bedroom. When I finish, I will make it for you.
n'JaY : OK. มะม๊าคร๊าบบบ เร็ว ๆ นะคร๊าบบบ (แล้วก็เดินขึ้นไปบนห้อง)
Mama : มะม๊าก็ยังคงง่วนกะจัดนู่นนี่นั่นไปเรื่อย เวลาผ่านไปนานเท่าไหร่ไม่รู้
อีกแป๊บเดียว ก็เสร็จ แล้วก็จะได้ไปชงนมให้น้องเจตามที่น้องเจขอแล้ว
แต่ ....
n'JaY : (น้องเจเดินลงมาอีกครั้ง) Mama. .... Finish?
Mama : Yes. Jay! Help mama to turn off TV and fans, please.
มะม๊ามองตาม ดูว่าน้องเจจะทำได้รึป่าว ... แล้วน้องเจก็ปิด TV เรียบร้อย
แต่ปิดพัดลมไม่ได้ เพราะอยู่สูงเกินกว่าน้องเจจะปิด มะม๊าจึงเดินไปปิดเอง ...
n'JaY : Mama. I finished.
Mama : OK. Go upstair. I will make some milk for you.

เดินขึ้นไปเรื่อย ๆ น้องเจบ่นอะไรไม่แน่ใจ เพราะมะม๊ามัวแต่คิดงาน แต่เราไม่ได้คุยกัน ...
พอถึงที่ห้อง น้องเจก็พูดซ้ำอีก แต่คราวนี้พูดเป็นภาษาไทยกะมะม๊า

n'JaY : มะม๊าครับ เจ่เจ๊จะกินนมขวดครับ ...
Mama : ?!?!?!
n'JaY : น้องเจพูดซ้ำอีกครั้งพร้อมกะอารมณ์หงุดหงิดและโวยวายเล็กน้อย
Mama : Jay. Last week you told me not speak Thai, remember?
You should try to speak English with me. Tell me again what you want.
n'JaY : I want to drink milk and .... DVD.
Mama : What would you like me to do for your DVD?
n'JaY : น้องเจหงุดหงิดกว่าเดิมที่มะม๊ามัวแต่ลีลาไม่เอานมให้ซักที (กวนอยู่นั่นแหละ 555+)
แล้วก็ร้องโวยวายอีก ... เสียงดังกว่าเดิม
Mama : ?!??!??!?!?!?!?
n'JaY : I want to drink milk and watch Caillou.
Mama : (ยิ้มบาง ๆ ให้เจ่เจ๊ แล้วก็เดินไปชงนมให้น้องเจตามที่ขอ แล้วก็ดูแผ่นให้ด้วย
แต่มะม๊าหาไม่เจอน๊า .. กระเป๋า CD ของน้องเจอยู่ไหนเนี่ย!!!!)
Jay.... Where is your CD bag?
n'JaY : I dont' know.
Mama : You don't know? OK. Drink milk only ... Don't watch Caillou. OK?
Uhmmm .. I think you forgot at your table downstair. Go and take it.
n'JaY : Where is my Caillou? Mama, where is my Caillou?
Mama : I don't know. maybe you forgot at your table downstair near my counter.
n'JaY : Nooooooo... (เสียงสูง) แล้วก็ต่อด้วยคำนี้สั้น ๆ ที่น้องเจคิดและพูดเอง (มั้ง)
Mama, .... Caillou upstair, upstair......
Mama : มะม๊าก็งง ๆ ว่าทำไมไปอยู่ข้างบนห้องอากงน๊ออออ .. จำได้ว่าเอาลงไปข้างล่างนิ
Really? Go and take it ....
n'JaY : Played with อากู๋ upstair.
น้องเจดูเหมือนมั่นใจว่าต้องเอาไปที่ห้องอากงแน่ ๆ ก็เลยรีบเดินขึ้นไปดู
แป๊บบบเดียว น้องเจลงมาแล้วพูดว่า Mama, Look! This is my Caillou.
Mama : OK. Good. Take one CD that you want.
n'JaY : น้องเจหยิบแผ่น Caillou at Play ให้มะม๊าเปิด
Mama : มะม๊ารับ CD จากน้องเจ แล้วชี้ไปที่ชื่อเรื่อง อ่านให้น้องเจฟัง Caillou at Play
n'JaY : น้องเจอ่านตาม แล้วก็รับขวดนมจากมะม๊าไปนอนกินและดู Caillou อย่างสบายใจ

จากวันนี้ที่น้องเจพูดกะมะม๊า มะม๊าจับได้ว่าน้องเจลืมคำว่า Take แล้วก็ Watch อีกแล้ว
ทำให้มะม๊าย้ำให้น้องเจพูดตามอยู่หลายครั้ง หลายประโยคนอกเหนือจากเรื่องที่เล่านี้
แต่โดยรวมมะม๊าก็พอเข้าใจว่าน้องเจพูดอะไร ผิดถูกไม่ว่ากัน ขอให้พูดออกมาเป็นพอครับลูก!
มะม๊ารู้สึกว่าบางครั้งนอกเวลา OTOL แล้ว น้องเจก็ยังติดที่จะพูดภาษาอังกฤษอยู่
มะม๊าก็เลยไม่ขัดศรัทธา ให้น้องเจพูดในสิ่งที่น้องเจอยากพูด มีเป็นคำบ้าง ประโยคบ้าง
ผิดบ้าง ถูกบ้าง ไทยบ้าง อังกฤษบ้าง (ทั้งแม่ทั้งลูก) ค่อย ๆ ปั้นกันไป
มะม๊า (หวัง) ว่าก่อนเปิดเทอม น้องเจก็น่าจะพอพูดได้เยอะขึ้น และเป็นธรรมชาติขึ้นนะครับ
และก็ดีใจที่ OTOL ทำให้น้องเจสนุกกะการเรียนรู้ที่จะพูด จดจำในสิ่งที่มะม๊าพูด แล้วพูดตาม
เอาไว้มะม๊าคิดมุขอื่นออก ... จะสอนน้องเจพูดอีกน๊า ... 555+

Views: 70

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by แม่น้องอู๋ on April 17, 2010 at 9:18pm
เก่งทั้งคุณแม่และคุณลูกเลยค่ะ ขออนุญาตจำประโยคไปใช้กับน้องอู๋บ้างนะคะ เพราะว่าจะเกิดเหตุการณ์ประมาณนี้แทบจะทุกวัน คือ "หนูจะกินนม นอนดูการ์ตูน" เฮ้อ..เมื่อไหร่ลูกเราจะเก่งแบบนี้บ้างน้า...............
Comment by วรรณภา on April 15, 2010 at 11:00pm
น่ารักมากค่ะ...
Comment by ศรัทธา on April 15, 2010 at 4:51pm
อ่านแล้วอมยิ้มตาม เป็นกำลังใจให้ผมได้เป็นอย่างดีเลยครับ

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service