เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
แม่เริ่มสร้างให้อิ่มเป็นเด็กสองภาษา ตอนอิ่ม 4.1 ขวบ (ตอนนี้ 5 ขวบเต็ม) แม่พูด Eng กว่า 80% ส่วนที่เหลือ คือ คำหรือประโยคที่แม่ยังไม่สามารถพูดได้ เตรียมตัวไม่ทัน นึกศัพท์ไม่ออก ก็ต้องใช้ภาษาไทยอธิบายกันไป โดยเฉพาะเวลาที่ปรี๊ดๆ ลูกชอบทำมึน ออกแนวนิ่งๆ ตาใส ทำหูอื้อ อันนี้แม่ขอพากษ์ไทยกันไปเลย
อิ่มจัดว่าเป็นเด็กโตที่ภาษาไทยแข็งแรงแล้ว ซึ่งต้องพยายามหาแรงบันดาลใจ เพื่อกระตุ้นให้พูดภาษาที่สองออกมา ตลอดเวลา 11 เดือนที่ผ่านมา แม่ยอมรับว่าทุกวันนี้แม่ยังไม่เจอแรงบันดาลใจ (แท้จริง) คือ คิดว่าใช่แล้ว แต่พอผ่านไปซักระยะ ก็ไม่สามารถเป็นแรงกระตุ้นให้ลูกพูดภาษาที่สองได้มากเหมือนช่วงแรก หรือเป็นเพราะแม่ตีโจทย์ข้อนี้ไม่แตก แม่ต้องคอยเตือนว่า ‘English Imm, speak English!!’ อยู่บ่อยครั้ง หลังๆ ก็เบื่อที่จะเตือนแล้ว หาวิธีอื่นดีกว่า
เวลาผ่านไป 7 เดือน อิ่มโต้ตอบเป็น Eng ได้เกินกว่า 50% เข้าใจที่แม่พูด สามารถตอบเป็นประโยคได้ สร้างประโยคคำถามได้ มีบ่อยครั้งหลังกลับมาจากเล่นกับเพื่อน อิ่มก็จะติดภาษาไทยมาพูดกับแม่ แม่ก็ต้องหาวิธี ใช้เทคนิคโน่นนี่ สารพัด ที่ได้ผลก็เป็นช่วงที่น้องเอม 1 ขวบ เริ่มหัดพูดเป็นคำแล้ว เอมพูดภาษาอังกฤษได้ก่อนภาษาไทย (อาจเป็นเพราะน้องได้ยินแม่พูดกับอิ่มมาตั้งแต่น้อง 5 เดือนจนทุกวันนี้น้องพูดอังกฤษได้มากกว่าไทย) แม่อยากให้อิ่มใช้ภาษาอังกฤษกับแม่และน้องด้วย
Mom : Imm. You should speak English with Aim because he’s not understand when you speak Thai. (เอาน้องมาอ้าง)
Imm : OK. But I can speak English and Thai. (อยากบอกให้รู้ว่าฉันเก่งกว่านะ)
ผ่านมา 11 เดือน ภาษาอังกฤษที่แม่พูดมาอย่างต่อเนื่อง เพิ่มความถี่มากขึ้นกว่าแต่ก่อน การพูดภาษาที่สองเริ่มเป็นความเคยชินระหว่างเราไปแล้ว วิธีข้างต้นนี้ถือว่ากระตุ้นได้ในระดับนึง แต่ทุกวันนี้อิ่มก็ยังติดภาษาไทยมาพูดอยู่บ้าง เริ่มพูดหรือถามเป็นภาษาไทยก่อน ทั้งๆ ที่อิ่มก็สามารถพูด Eng ได้ อืม...แม่จะใช้วิธีไหนล่ะ ทำไงดี? เอ้า...ถ้าอยากพูดไทยก็ได้ ลองดู
Imm : คุณแม่ครับ น้องอิ่มอยากอาบน้ำแล้วอ่ะ
Mom : OK. If you want to speak Thai. Up to you, no problem. ได้ครับ ไปหยิบผ้าเช็ดตัวมาเลยลูก
Imm : อึ้ง หยุดพูด...(เหมือนนึกอะไรบางอย่าง เฮ้ย...ทำไมแม่พูดภาษาไทย ปกติถ้าพูดไทยไปก็ตอบเป็น Eng หรือไม่ก็ต้องเตือนให้พูด Eng ก่อน) Mommy. I want to take a baht. You forgot speak English. (มีต่อว่าเล็กน้อย)
Mom : OK. Get your towel. Let’s take a baht. (ทำปกติเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น)
เออ...ลองแบบนี้ก็ได้ผล แม่ใช้วิธีนี้อิ่มเปลี่ยนโหมดได้เองเลยแฮะ....เหมือนอิ่มรู้สึกได้ด้วยตัวเอง คงจะรู้สึกแปลกหูที่แม่ตอบเป็นไทย ไม่รู้ว่าวิธีนี้จะได้ผลไปอีกซักเท่าไหร่ ลึกๆ ก็รู้สึกได้ว่า อิ่มยังคงรักการพูดภาษาที่สองอยู่ ส่วนแม่เองก็ต้องเรียนรู้กันต่อไป ตอนนี้น้องกำลังอยู่ในวัยหัดพูดและเลียนแบบ แม่ต้องพัฒนาตัวเองให้มากขึ้น
หลายเดือนแล้วที่แม่ไม่ได้ถ่ายคลิปของอิ่มกับเอมเก็บไว้ดูเลย ก็พอแม่หยิบกล้องมาเท่านั้นแหละสองคนแย่งกันเป็นตากล้องซะเอง เอาไว้แอบถ่ายตอนเผลอแล้วกันนะลูกนะ
Comment
ของพี่จะไม่พยายามพูดไทยกลับกับเค้านะคะ เพราะถ้าพี่ยอมพูดไทยเท่ากับว่าเราให้ทางเลือกเพิ่มทางง่ายให้เค้า คือถ้าเป็นประโยคปกติที่เราใช้กันจนชินแล้วไม่ใช่ศัพท์ใหม่ หรือการสอนวินัย EQ อะไรยาก ๆ พี่จะพูด Eng แม้ลูกตอบไทย หรือถามเป็นไทยค่ะ ลองดูนะคะ อย่้าไปสนใจว่าลูกพูดอะไร พี่ว่าุ้ถ้าเราต่อเนื่องเค้าต้องยอมพูดกับเราเองค่ะ เพราะรู้ว่าแม่เอาจริง เด็กเค้าฉลาดมักจะเลือกทางที่ง่ายที่สุดเสมอ
เห็นภาพเลยค่ะ พยายามต่อไปนะค่ะ สู้ สู้ค่ะ(((อ่านเพลินมาก)))
ทั้งคุณแม่และคุณลูก พูดอังกฤษปร๋อ เป็นประโยคยาวเลยน่ะ เก่งจังค่ะ
เก่งมากเลยค่ะ อย่างนี้คุณแม่ก็กำลังใจเต็มเปี่ยมน่ะสิ น้องอิ่มพูดได้ยาวมากเลย
อ่านแล้วได้กำลังใจเยอะเลยค่ะ เพราะเพิ่งจะมาเริ่มกับลูกใหม่เหมือนกัน เพิ่งเริ่มใหม่ได้ไม่นาน ลูกก็โตแล้วเหมือนกันค่ะ สามขวบกว่าแล้ว รู้สึกว่ายากและต้องใช้ความอดทนสูง
เวลาอ่านบล๊อคที่แม่ ๆ ในเวปเขียน ก็ได้กำลังใจมา ทำให้เราอยากจะสู้และทำต่อไป ขอบคุณที่มาแชร์กันนะคะ
สู้ สู้ ค่ะ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้