1.ส่ายสะโพก -สืบเนื่องจากครั้งก่อนถามเรื่อง กระดิกเท้า ได้คำจากคุณรีว่า wiggling feet
อยากรู้ว่า เวลาเด็กเต้นที่รร.มียักย้ายส่ายสะโพก ใช้ว่า wiggle the hip หรือเปล่าคะ
2.wag - เห็นในตัวอย่างประโยคที่ดิกบอกว่า The dog wagged its tail with pleasure.
คำนี้ใช้เฉพาะกับสัตว์หรือเปล่าคะ
สองคำนี้ใช้ในสถานการณ์ต่างกันอย่างไรคะ
ขอบคุณค่ะ
1. yes. you can. According to http://webster.com wiggle means 1. to move to and fro with quick jerky or shaking motions or 2 : to proceed with or as if with twisting and turning movements
2. wag means to swing to and fro or up and down especially with quick jerky motions