เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เคยถามเด็กแถวบ้านครับว่า Beatiful แปลว่าอะไรเค้าตอบว่าแว่นตาครับ ผมว่าถ้าผมถามต่อว่า Dove แปลว่าอะไรเค้าน่าจะตอบว่ายาสระผมน๊ะ ตลกดีครับ

Views: 270

Replies to This Discussion

กรั๊กๆๆๆ ขำกลิ้ง....55555
อืมคำนี้น่าสนใจค่ะ Dove ส่วนใหญ่ได้ยินเกือบจะทุกคนเรียก ...โด๊ฟ....แต่จริงแล้ว อ่านว่า...ดั๊ฟ นะคะ...อย่าลืม
Dove---------------> Love ออกเสียงเหมือนกันค่ะ...^^
ขอบคุณครับ โฆษณาทำเพี้ยน
โอวววววว แม่เจ้า ที่ผ่านมาออกเสียง เลิฟ มาตลอดเลยคะ พอคุณนุ้ยบอก ก็เลยลองเข้าไปฟังใน ฟรีดิกส์ ออกเสียงว่าลั๊ฟ จริงจริงด้วยคะ ขอบคุณคุณนุ้ยมากคะ สงสัยที่ผ่านมาจะพูดผิด ฝรั่งฟังไม่เข้าใจ เลยไม่รับรักเราอะ เลยมาได้ญี่ปุ่นแทน เพราะสำเนียงเพี้ยนพอพอกันเลยฟังกันออก อิอื
นุ้ยก็พูดผิดมาก่อนค่ะ....นุ้ยก็พูดว่าเลิฟนะคะ
แต่ dove นี่สิ ทำพิษ
ไปซื้อสบู่กับสามี บอกให้สามีไปซื้อสบู่โด๊ฟมา
ฮีก็หาซื้อ เราก็ถามว่า ยูไม่เคยใช้สบู่โด๊ฟเหรอ ที่มันมีรูปนกสีขาวนะ
สามีงงคร่า....โด๊ฟ ไหน ไอไม่เคยใช้ ไม่เคยได้ยิน
อ๊าว....โด๊ฟ ไม่เคยใช้ไม่เคยได้ยิน ฝรั่งอะไร อยู่เมืองไหนนี่...
เถียงไปเถียงมา เดินไปชี้ให้สามีดูเลยค่ะ....
...........นี่ไง....นี่ไง...สบู่โด๊ฟ...ยูไม่เคยใช้ไม่เคยเห็นเหรอ
สามีเห็นสบู่เท่านั้น ขำเลยก๊าบ....
เอ้าอิชั้นก็งงใหญ่สิ....
ฮีบอกว่า....เค้าเรียก...โด๊ฟซะที่ไหน นี่อ่านว่า ดั๊ฟ....เวลายูบอกรักไอ ยูพูด โล๊ฟ หรือเปล่า...


ออ.... ตั้งแต่บัดนั้นมา เลยจำได้ค่ะ....กรั๊กๆๆๆๆๆๆ
กรั๊กๆๆๆๆ คุณนุ้ยคะ มีคำอื่นที่คนไทยชอบพูดผิดแบบนี้อีกมั้ยคะ เล่าให้ฟังหน่อยจิ
นั่งนึกอยู่นาน ไม่เก็ต อิอิ แต่เก็ตแระค่ะ แว่น Beautiful 5555

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service