เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

จะบอกลูกว่า1."ที่ระเบียงลมแรง เข้ามาข้างในลูก"

                 2. "เข้ามาข้างในลูก ข้างนอกยุงเยอะ"

                 3. "ระวังยุงกัดนะคะ

ขอบคุณมากๆค่ะ

Views: 435

Replies to This Discussion

1. The wind is so strong at the balcony, come in.

2. There are lot of mosquitoes at outside, come to inside.

3. Be careful,  you will get the mosquitoes bite.

 

 3.You will get the mosquitose bitten.

             หรือเปล่าเจ้า

     

เข้าใจว่า เป็นเหตุการณ์ที่ยังไม่เกิดขึ้น  ทำไมใช้  bitten  ค่ะ

แต่ถ้าพูดว่า  you will be bitten by the mosquitoes.  ประโยคนี้น่าจะใช้ bitten  เพราะถูกกระทำ

แต่ประโยคข้างบน  ยุงเป็นผู้กระทำ  ไม่ใช่ถูกกระทำ 

ไม่รู้ว่าเข้าใจถูกต้องหรือเปล่า   ช่วยตอบด้วยนะคะ   ถ้าเข้าใจผิด จะได้แก้ไขค่ะ

                       แม่แอมสงสัยเช่นกัน

เพราะมักใช้ You will get bitten by mosquitoes นะคะ

                     

คงต้องรอคุณครูมาช่วยแล้วมั่งคะ

เวลาพูดกับน้องเบสท์จะใช้ คำว่า beware ค่ะเพราะแปลว่า ระวัง (อันตราย) เช่น beware of dog / beware of ant/ beware of mosquitoes ส่วนคำว่า be careful เป็นวลี แปลว่าทำอะไรให้ระวังๆ หน่อย ถ้าจะบอกลูกให้ทำอะไรให้อย่างระมัดระวังก็จะใช้คำว่า be careful ค่ะ

1 It's too windy out there,come in here honey.
2 Come inside,there are lots of mosquitoes out there.
3 Be careful, you will get the mosquitoes bite.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2022   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service