เว็บเด็กสองภาษาทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย ตอนนี้มีอะไรใหม่ๆเพิ่มครับ
Permalink Reply by YaYo & JaJa & MamaKim on March 6, 2011 at 9:59pm    
Permalink Reply by Pat on March 7, 2011 at 6:17am    OR option
1. Don't poke my/mommy eye(s) [with your finger].
3. Don't hold it too tight! I/mommy can't breath.
Permalink Reply by Mommy Dearest on March 7, 2011 at 4:27pm    ขอแก้หน่อยนะคะ หลายๆคนใช้ผิดกันบ่อยๆระหว่างสองคำนี้นะคะ breathe กับ breath
breathe เป็นคำกิริยา แปลว่ากิริยาหายใจเข้าออก ออกเสียงว่า บรีท
breath เป็นคำนาม แปลว่าการหายใจ ออกเสียงว่า เบรท
ในกรณีนี้ ประโยคตั้งได้สองแบบเลยค่ะ
ถ้าเป็นนาม You hold my neck so tight. I can barely take a breath.
เป็นกิริยา You hold my neck so tight. I can't breathe.
Permalink Reply by Mommy Dearest on March 7, 2011 at 5:37pm    4. ยกขาขึ้น Left your leg(s) up. One leg at the time.
แม่จะใส่กางเกงให้ I will put pants on you. /
ยกขาข้างซ้าย Lift your left leg up. Put it through. /
ยกขาข้างขวา Lift your right leg up. Put it through.
    © 2025               Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.             
    Powered by