เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อยากอ่านต่อไหม/หันกลับหลัง/มีระเบียบ

ต่อกันเลยนะคะ

1.อยากอ่านต่อไหม - อ่านหนังสือค้างไว้อยู่ค่ะ ไปขายของกลับมาถามลูกอย่างไรคะ ถ้าพูดว่า do you want to read it again มันเหมือนกับว่าอ่านอีกไหม แต่นี่มันยังอ่านค้างอยู่ ยังไม่จบน่ะค่ะ หรือต้องถามว่า do you want to finish this story??

2.หันกลับหลัง - ใช้ว่า turn to that side ตลอดเลยค่ะ มีแบบอื่นไหมคะ

3.มีระเบียบ - หนูควรมีระเบียบวินัยนะคะ

4.ทำทีละอย่าง

5.กินเร็วๆ เดี๋ยวพ่อแย่งกิน

6.ใหญ่เกินไป - อาหารมันคำใหญ่เกินไปสำหรับหนู แล้วก็จะต่อด้วย take it a bit at time.

Views: 403

Replies to This Discussion

1. Do you want to finish the book? is fine ja. ใช้ Do you want to pick up what we left off? ก็ได้

2. หันหลัง turn one's back on someone. อย่าหันหลัง Don't turn your back on me!

3. ไม่แน่ใจว่า หมายความว่าอย่างไร แต่วินัย ใช้คำว่า discipline. A good discipline starts at the house.

4. Do one thing at the time.

5. Hurry up finish it before daddy get to it!

6. Too big of the bite. eat smaller bite.
ข้อ3. discipline ตอนแรกนึกว่าอ่านว่า ดิสคลิปไลน์ ซะอีก ฮ่าฮ่า แต่จริงๆอ่านว่า ดิ๊ส-ซิ๊-แพลน ประมาณนี้ใช่เปล่าคะ

ข้อ6.คำว่า bite แปลว่า "คำ" ได้ด้วยหรือคะ เพิ่งรู้นะเนี่ย ออกเสียงว่า ไบ้ท์ ใช่ไหมคะ
ขอนุญาต ถามเพิ่มนะคะ
1.ใช้ Do you want to keep on reading? ได้ไหมคะ หรือ go on reading the story?
2.turn around คือหมุน360 องศาใช่ไหมคะ

3.You should respect the rules! หากใช้แบบนี้ จะเป็นทางการกับลูกไปหรือเปล่า

ขอบคุณแม่น้องเนยนะคะ ขยันมากเลยแบบนี้น้องเนยเก่งภาษาแน่ๆ
คุณแม่น้องเนยคะ คำว่า bite อ่านถูกแล้วค่ะ(ไบท์)

ดิฉันจำมาจาก 7-11 มีขาย BIg Bite ค่ะ เป็นขนมปังห่อไส้กรอก (ประมาณว่า อร่อยคำใหญ่ๆเลย) จำง่ายดีนะคะ
555 I totally forgot about "turn around" ka. That's a good one.

the third question is good too.


Good job
ข้อ 1 ถ้าเราใช้ว่า Where are we? ได้ป่ะ ถึงไหนแล้วเนี่ย เหมือนคุยค้างอยู่แล้วก็ถามคำนี้เหมียนกันน่ะ
Tell me what happened last?
คุณอรดาคะ
1.จริงๆด้วยค่ะ นึกไม่ออกค่ะ คำว่า ".....ต่อ" เหมือนที่คุณพงษ์ระพีบอกว่าให้ใช้ keep+ving

2.ตอนแรกนึกว่า turn around หมายถึงหมุนรอบๆเลย ก็เลยไม่กล้าใช้ ตกลงว่าใช้ได้ใช่ไหมคะ

3.พูดง่ายดีค่ะ you should respect the rule...
คุณอ๊อบ
เคยได้ยินครูพูดเหมือนกันนะคะ Where are we now ? ใช้ได้
เพิ่มเติมนะค่ะ

1. Would you like to continue? ใช้ได้กับเวลาทำอะไรค้างอยู่
2. or Turn around. เหมือนเวลาลองเสื้อ
3. คนมีระเบียบ * punctilious person ; A person who is exact about details and strict with relation to trivial issues.
ความมีระเบียบ * tidiness ; neat ; orderliness ; discipline
ระเบียบวินัย * discipline ; code of conduct
ขึ้นอยู่กับว่าต้องการใช้แบบไหนค่ะ
A good discipline starts at the house. ความมีวิยัยเริ่มจากที่บ้าน
You should respect the rules! คุณควรที่จะเคารพกฎเกณฑ์
ํYou should have more discipline., You need more discipline. เธอควรจะมีระเบียบวินัยมากกว่านี้

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2025   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service