เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1.อยากจะทราบว่า การกำมือ แล้วก็แบมือ แบบท่าเต้นเพลงจับปูดำ ขยำปูนา .... ต้องบอกลูกว่ายังไงคะ

กำมือ - clench your fists??
แบมือ- open your hands??

2.กากเพชร - ทำศิลปะกันค่ะ แล้วกากเพชรที่เอาไว้โรยๆ เรียกว่าอะไรคะ เปิดดิกได้คำว่า diamond dust/ diamond chip / Carborundum

3.เครื่องหมาย + บนหมวกพยาบาล หรือสัญลักษณ์ของสภากาชาด หรือโรงพยาบาล เค้ามีชื่อเรียกไหมคะ หรือบอกแค่วา It's a symbol of the hospital.

4.riddles ที่แปลว่าปริศนา คำทาย คำนี้ใช้อย่างไรคะ ขอดูตัวอย่างประโยคหน่อยค่ะ

5.I spy - Let's play I spy?? แปลว่าเรามาเล่นเกมทายอะไรเอ่ยกันเถอะ หรือเปล่าคะ
แล้วก็ใบ้คำไปเรื่อยๆ จนสุดท้ายจะตอบแล้ว ต้องพูดว่า I spy it's ...................ใช่หรือเปล่าคะ
(รู้สึกว่าเคยอ่านกระทู้ผ่านมาที่คุณอรนัยเล่นทายกับลูกในรถน่ะค่ะ)

Views: 1022

Replies to This Discussion

1. make a fist.
Open your fist

2. Glitter : Blue glitter, pink glitter, red glitter

3. Red cross on nurse's cap

4. I don't know on the answer ja.

5. I found some information form the internet "start by saying I spy something ______. And then you fill in the blank and you put up something that you spy and they person goes and does there idea and so on.


example : I spy something red; And then I would say my coaster on the computer desk.

Then it would be my turn to say I spy something blue.

a blue ray dvd cover

i spy something brown .

and so on.

"
4 Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'

ลอกมาจาก www.thefreedictionary.com
http://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:2507 กระทู้เล่นเกมส์ภาษาค่ะ เดี๋ยวย้ายมาลงในห้องภาษาอังกฤษดีกว่านะค่ะ

4. เหมือนในการ์ตูน Dora ตอน Mr. Riddles เลยนะค่ะ(ไม่ได้ตอบคำถามเลย แต่โผล่มาเช็คชื่อแล้วนะค่ะ อิอิ)
ถ้าจำไม่ผิด Boot จะชอบพูดว่า I love riddles. Call me Mr.Riddles. Give me the riddle.
ไปหามาเจออีกแล้ว เป็นเกมส์ riddles ของโดร่ามาฝากค่ะ มีตัวอย่างประโยคที่คุณแม่น้องเนยถามหาด้วยนะค่ะ
http://www.nickjr.com/printables/moonlight-riddle-book.jhtml
แต่อันนี้ต้องพิมพ์ลงกระดาษค่ะ
ขอบคุณมากๆเลยนะคะทุกคน ได้คำตอบที่ต้องการจริงๆ

คุณรีคะ ยังข้องใจ red cross อยู่น่ะค่ะ คือยังเข้าใจคำว่า cross แปลว่ากากบาทอย่างเดียว เครื่องหมายนี้ก็เรียกว่า cross เหมือนกันหรือคะ

คุณอรนัยคะ เล็กผิดพลาดจริงๆค่ะ ใช้เวปนี้อยู่เหมือนกัน(ทุกวัน) แต่ว่าไม่ค่อยได้ดูละเอียด ส่วนมากก็พิมพ์คำแล้วก็ฟังเสียง อ่านความหมายนิดหน่อย บางครั้งก็ไม่ได้เลื่อนลงไปดูข้างล่างให้ละเอียด ทั้งๆที่มันก็มีประโยคตัวอย่างให้ดูเนอะ.. ต่อไปจะอ่านให้ละเอียด ขอบคุณค่ะ

คุณแพทคะ วันนี้ไม่หักแต้มแล้วค่ะ จะเพิ่มแต้มให้ double เลยค่ะ ขอบคุณค่ะ ช่างเป็นเกมที่น่าเล่นจริง แต่คงต้องเตรียมตัวดีดีก่อนไม่งั้นกว่าลูกจะรอให้แม่พูดจบ ก็หันไปเล่นอย่างอื่นแล้ว

ตอนนี้เล่นตัดรูปสวยๆที่เราอยากให้ลูกรู้คำศัพท์มาแปะไว้บนกระดาษแข็ง เขียนชื่อไว้อีกด้านหนึ่ง คว่ำการ์ดไว้ แล้วก็พูดภาษาอังกฤษให้เค้าเดาค่ะ (ที่วันนั้นถามเรื่อง peek at น่ะค่ะ) วันแรกฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง เพราะแม่ก็พูดไม่คล่อง ลูกคอยแต่จะเปิดการ์ด เดี๋ยวนี้ค่อยยังชั่วหน่อย ตอบถูกด้วย พอตอบแล้วเราก็ให้ดูคำที่เราเขียนไว้ สะกดให้ฟัง ต้องหาอะไรมาให้เล่นตื่นเต้นเร้าใจ ลูกจะได้ไม่เบื่อค่ะ
แม่น้องเนย cross มีความหมายได้หลายอย่างค่ะ

หมายถึง ไม้กางเขน
หมายถึง a device composed of an upright bar traversed by a horizontal one

ในที่นี้ กากะบาดสีแดง คือ red cross

red crossยังเป็นชื่อเฉพาะขอสภากาชาดด้วยค่ะ
555
อ๊อบก็หาจากในเวปนี้แหละมาตอบคุณเล็ก
แต่ดีนะค่ะ คำไหนที่ไม่เคยรู้ก็ได้รู้ไปด้วย ได้เพิ่มความรู้ตัวเองไปในตัว
การบ้านคุณเล็กยากดี ท้าทายมากๆ
:D

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service