เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รบกวนหน่อยค่ะ

อ้อสงสัยว่าถ้าเราพูดไม่ชัด คนจีนเค้าจะรู้เรื่องมั้ยคะ

เช่น

nín chī fàn le ma

您  吃  饭 了  吗?

คุณทานข้าวหรือยังคะ/ครับ

ถ้าอ้อจะออกเสียงว่า หนิน ชื้อฟั่นเหล่อมะ พอได้มั้ยคะ

แล้วปกติเค้ามีการเว้นวรรคประโยคยังไงคะ

หนิน แล้ววรรคก่อน หรือพูดยาวต่อไปเลย

 

Views: 336

Replies to This Discussion

ถ้าพูดเป็นประโยค ยาวขนาดนี้ เป็นคนจีนก็พอเดาได้อยู่แล้วค่ะ( ถ้าเราพูดไม่ชัด ) ความรู้สึกก็คงเหมือนกับเราได้ยินคนต่างชาติพูดภาษาไทยแหละ เราเป็นคนไทยเจ้าของภาษาเราก็ฟังเข้าใจได้

เราก็เพี้ยน ๆ นิดหน่อยไม่แปลกหรอกค่ะ คนจีนเองด้วยกันอยู่เหนือกับใต้ก็สำเนียงเปลี่ยนแล้วค่ะ
ขอบคุณค่ะ
มั่นใจขึ้นมาอีกหน่อยแล้ว
เราพูดไม่ชัดเราไม่ผิดค่ะ เจ้าของภาษานั่นล่ะที่ต้องเข้าใจภาษาของเค้าเอง 5555
มารับมุกน้องซานด้วยคน เห็นด้วยกับน้องซาน สู้ๆ ไม่ต้องอายค่ะ
เห็นด้วยค่ะ เ้จ้าของภาษาต้องตั้งใจฟังเราค่ะ เพราะเราไม่ใช่เจ้าของภาษาค่ะ
ใช่ๆๆ รับมุข อีกคน
เข้ามาเช็คชื่อ และเห็นด้วยจ่ะ
ตามความเห็นส่วนตัว ที่พอเรียนมาตั้งแต่ ป1-ป6 พูดไปก็หลายปีอยู่ เว้นหรือไม่เว้นก็ได้ พูดยาวเลยก็ได้ เพราะประโยคไม่ยาวมาก
หรือ พูดว่า nín / chī fàn le ma แบบนี้ก็ได้

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service