เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ไม่ได้แวะนานเลย รบกวนถามหน่อยค่ะ
1. ดูผู้ชายคนนี้สิ เค้ากินเหล้าแล้วเมา พูดจาฟังไม่รู้เรื่อง
(คำว่า เหล้า ใช้ liquor หรือ alcohol ดีค่ะ)
2. เวลาเดินก็เดินโซเซ ไม่มีใครอยากเข้าใกล้
3. เหล้า กินแล้วไม่ดี มันเป็นน้ำเปลี่ยนนิสัยนะลูก
4. เวลาใช้พัด หนูพัดค่อยๆน่ะ ไม่งั้นผมจะแยงตา (คำว่า ค่อยๆ ใช้ยังไง)
5. อย่าดีดนิ้วใส่หน้าปาป๊าแบบนั้น มันไม่ดี รู้มั้ย
ขอบคุณค่ะ
Tags:
1. Look at this man. He's drunk and has slurred voice. (slur = พูดไม่ชัด ไม่รู้เรื่อง อาจจะเพราะเมา หรืออย่างอื่น)
2. No one wants to get near him because he cannot walk straight.
3. Alcoholic drink/liquor/alcohol is bad. It alters/affects your behavior.
- Alcohol (uncountable noun) = เครื่องดื่มที่มีสารทำให้เมา เหมารวมเครื่องดื่มที่มีส่วนผสม alcoholทุกชนิด
- Liquor (uncountable noun) = spirit (uncountable noun) = เครื่องดื่มที่มี alcohol ในดีกรีสูง เช่น วิสกี้ หรือที่ใช้คำรวมว่า เหล้า ในภาษาไทย
- Alcoholic drinks (countable n.)= เป็นชื่อเรียกเครื่องดื่มที่มี alcohol ทั่ว ๆ ไปไม่ว่าจะดีกรี แรงหรือไม่แรง
4. Wave the fan slowly or you will blow hair into your eyes.
5. Don't snap your fingers at papa. It's not polite, you know.
ขอบคุณมากค่ะ คุณเอก
ขอถามเพิ่มเติมข้อ 1 ค่ะ ว่า He's drunk คือ He has drunk ใช่มั้ยค่ะ
แล้ว คำว่า Slur พูดไม่ชัด ไม่รู้เรื่อง สามารถใช้ในกรณีอย่างนี้ได้มั้ยค่ะ
เช่น เด็กเล็กๆ มักจะพูดไม่ชัด จะพูดอย่างไรค่ะ
ยินดีครับ ^^
- He has drunk จะใช้เป็นรูป Present Perfect ของ He drinks ครับ หมายความว่า "เขาดื่ม..." เช่น He has drunk a lot of liquor, so he is now very drunk. จะเห็นว่าความหมายต่างกันครับ
- หากเด็กเล็ก ๆ ยังพูดไม่ชัด จะพูดว่า Little kid still has slurred speech. ก็ได้ หรือ My little kid still has difficulty to speak. ก็ได้ครับ
ขอบคุณมากมายค่ะคุณเอก
All is clear now ^_^
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by