เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รบกวนถามครูด้วยคะ

เอาเรื่องแรกก่อนคะ ตัวเล็กบอก mommy go away ถ้าแปลตามภาษาตรงๆ นี่ แปลว่า แม่ไปไกลๆ หรือเปล่าคะ

ไล่เราใช่ไหมคะ เห็นเค้าพูดหลายครั้งแหละ แต่วันนี้เริ่มเข้าใจในประโยค คือเรานอนอยู่บนหมอน แล้วเค้าก้อ

mommy go away เพื่ออยากจะนอนบนหมอนเรา และไม่ให้เรานอนบนหมอนเดียวกัน แบบนี้เค้าควรใช้คำไหน

แทนคะ หรือคำนี้ได้

เค้าชอบพูด

จะถือ จะถือ (เวลาอยากได้ของในมือเรา) ใช้แบบสั้นๆ ตามภาษเด็กว่าอย่างไรคะ I want to hold...

จะเปิด จะเปิด (ประตูที่เค้าปิดไปแล้วเปิดไม่ได้ หรือประตูตู้เย็น ที่เราพึ่งปิดไปแต่เค้ามาเล่นไม่ทัน) I want to open it,plz

เราสอนให้เค้าพูดโดยขึ้น I want to ..... ได้ไหมคะ จะกิน / จะไป / จะเล่น

เค้าพูด "นั่งเครื่องบินกันเปล่า" แล้วเราบอก "สักวันแม่จะพาหนูนั่งเครื่องบิน"
เค้าพูด "ไปทะเลกันเปล่า" แล้วเราบอก "เดือนหน้าแม่พาไปทะเลนะ"

ยังตามหาคำ ขนมปังน้ำแดง ด้วยคะ bread with red syrup ได้ไหมคะ มั่ว

รบกวนด้วยคะ

Views: 2836

Replies to This Discussion

mommy go away แม่ไปไกลๆ 

อยากจะนอนบนหมอนเรา และไม่ให้เรานอนบนหมอนเดียวกัน Mommy move. Mommy get off the pillow

จะถือ จะถือ I want/like to carry it (myself).


เราสอนให้เค้าพูดโดยขึ้น I want to ..... ได้ไหมคะ จะกิน / จะไป / จะเล่น 

ก็ได้ค่ะ แต่ I like to play/eat... ก็น่ารักนะค่ะ คือความอยากมันลดลงไปนิด ความเอาแต่ใจลดลงไปหน่อย

เค้าพูด "นั่งเครื่องบินกันเปล่า" แล้วเราบอก "สักวันแม่จะพาหนูนั่งเครื่องบิน"

Are we going on the airplane/aeroplane/plane? One day mommy/I will take you on the plane.
เค้าพูด "ไปทะเลกันเปล่า" แล้วเราบอก "เดือนหน้าแม่พาไปทะเลนะ"

Are we going to the beach? (ไปทะเลนี่ไปเล่นชายหาดใช่ไหมค่ะ) Next month, I will take you to the beach.  

Mommy will take you to the beach next month. 


ยังตามหาคำ ขนมปังน้ำแดง ด้วยคะ bread with red syrup ได้ไหมคะ มั่ว

ได้ค่ะ

ขอบคุณครูแพท คะ รบกวนถามเพิ่มคะ

ถ้าพูดว่า I like to get on airplane แปลว่า" ฉันอยากขึ้นเครื่องบิน" / "ฉันจะนั่งเครื่องบิน" ได้ไหมคะ

 

Are we going to the beach? เค้ารู้จักแต่ sea ตรงนีเราก้อแทนลงตรง beach ได้เลยใช่ไหมคะ

I like to go to the sea. (ผิดไวยกรณ์ไหมคะ) หนูจะไปทะเล เป็นการพูดลอยๆ ได้ไหมคะ

 

รบกวนด้วยคะ

 

 

 

ผมว่าให้เขาเห็นภาพจริงก่อนน่ะจะดีครับ เพราะเด็กอาจแยกไม่ได้ว่าอันไหนทะเลอันไหนหาดทราย หากเราบอกว่าจะไป beach น้องอาจงง หากเราบอกว่า go to the sea น้องอาจจะเข้าใจในภาพรวมของจินตนาการน้องมากกว่าครับ เพราะเด็ก จะเรียนรู้จากการนึกคิดจดจำและจินตนาการความเข้าใจครับเหมือนที่เราปลูกฝังภาษาอังกฤษแบบจิตใต้สำนึกให้เขานั่นเองครับ

ถ้าพูดว่า I like to get on airplane แปลว่า" ฉันอยากขึ้นเครื่องบิน" / "ฉันจะนั่งเครื่องบิน" ได้ไหมคะ

ได้ค่ะ ภาษาอังกฤษบางทีไม่ได้แปลตรงตัวตรงคำกับภาษาไทยนัก เช่น

ฉันอยากเดินทางไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน = ฉันอยากนั่งเครื่องไปเชียงใหม่ =

I would like to travel/go to Chiangmai by plane.  I'd like to go by plane to Chiangmai.


ถ้าเราไปเจอเครื่องบินอยู่ตรงหน้า (หรือเห็นอยู่ใกล้ๆ) Mommy, I want to sit on that plane. 


I like to go to the sea. (ผิดไวยกรณ์ไหมคะ) หนูจะไปทะเล เป็นการพูดลอยๆ ได้ไหมคะ

ได้ค่ะ แต่ที่แพทไม่ได้ใช้ I will take you to the sea. เพราะตามความหมายแล้วจะแปลว่าไปออกทะเลนะค่ะ

ไปเที่ยวทะเลของคนไทยส่วนใหญ่คือไปเที่ยวริมชายหาด มากกว่าออกเรือออกทะเล แพทเลยย้ำนิดนึงว่าที่ไปทะเลนี้คือไปเที่ยวชายหาดใช่ไหมค่ะ

please move to next pillow ก็ได้นะครับ มันน่าจะสุภาพกว่า please move เฉยๆก็ได้

สุภาพกว่าค่ะ แล้วก็ยาวกว่าด้วย คุณแม่น้องเมตรจะพูดให้น้องฟังก็ดีค่ะ แต่ถ้าจำไม่ได้ก็เอาสั้นๆก็ได้นะค่ะ 

ขอบคุณทุกท่านที่ช่วยเพิ่มเติมคะ
เค้าเคยไปทะเล ไปเล่นทรายกับเหยียบน้ำทะเล วันนั้นบอกเค้าว่า sea. คะ เค้าเลยรู้จักแต่sea
ไว้คราวหน้าไปทะเลอีก จะสอนคำว่า beach คะ

ถ้าเรายืนอยู่ริมทะเล ชี้ไปที่น้ำทะเล บอกว่า this is the sea. แล้วชี้ขึ้นมาตรงที่เรายืน(บนทราย).แล้วกวาดนิ้วไปตามทางยาว this is the beach.
แล้วหยิบทรายขึ้นมา1กำมือ ให้เค้าดู this is sand ได้ไหมคะ

แล้วเล่นทราย / หรือก่อกองทราย ใช้คำว่าอะไรคะ

Play on the beach.  Swimming in the sea.  ^___^

Play with sand.  Build sand castle.

ขอบคุณครูแพค คะ

คำง่าย จำง่ายด้วยคะ 

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service