เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
Tags:
1. You want mommy or dad punish you. Choose? เกือบถูกหมดนะครับ แต่ถ้าให้ตามหลัก grammar น่าจะเป็น Do you want mommy or dad to punish you? You choose. เพราะ "want" จะมีการใช้คือ want (somebody) to do (something) ดังนั้น ในประโยคที่ถูกจึงเป็น ...want mommy or dad to punish you. ครับ
ส่วน Choose จะเป็น You choose ก็ได้ หรือจะเป็นประโยคอื่นที่ความหมายใกล้เคียงกันเช่น You have a choice. หรือ Make your choice. หรือ You have a choice to make. หรือมีอีกสำนวนหนึ่งคือ Take your pick. ก็ได้ครับ
2. นี่คือการทำโทษ = This is punishment. ได้ครับ หรือจะเติม your ก่อน punishment ก็ได้เหมือนกันครับ
3. " แม่ทำโทษหนูด้วยการตี 3 ที" หากเป็นตีแบบตีเด็กด้วยมือ ไม่รุนแรง จะมีคำว่า smack แปลว่าตีด้วยมือเปล่า น่าจะดีกว่า hit ที่แปลว่าตีในความหมายทั่วไป ดังนั้นจะใช้ประโยคนี้ก็ได้ครับ I'm smacking your hand for 3 times. 1 2 3
4. "ถ้าหนูไม่เชื่อฟัง แม่จะทำโทษหนูอีก" "ทำโทษเจ็บ ๆ เลย" -> If you don't listen to what I tell you to do, I will punish you again, and it will really hurt.
5. Did you hurt? ถ้าเจ็บเพราะถูกทำโทษ ต้องใช้ประโยคเป็น passive voice คือ Were you hurt? เพราะถ้าเป็น hurt แบบเป็น active voice จะหมายถึงเจ็บที่มาจากไม่ได้ถูกกระทำเช่น My right foot hurts. = เท้าขวาเจ็บ (เพราะอาจจะไปเตะโต๊ะมา)
ส่วนประโยคที่ตามมาน่าจะเป็น If the punishment hurts you, don't do it again.
ลองดูนะครับ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by