เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ซื้อ CAILLOU มาแล้ว แต่ไม่มี subtitle อังกฤษ ไม่ทราบว่าใครจะพอช่วยเขียน subtitle ในแต่ละตอนให้ได้หรือไม่ครับ

พอดีผมสั่งมาครบทั้ง 11 แผ่นเลย แต่ไม่มี subtitle เลย ทำให้ไม่เข้าใจได้ทั้งหมดครับ ถ้าได้ทราบ subtitle น่าจะช่วยได้เยอะ ไม่ทราบว่าจะมีใครช่วยเขียน subtitle ในแต่ละตอนลงในเว็บนี้ได้หรือไม่ครับ ผมเชื่อว่าน่าจะมีคนที่พบปัญหาเหมือน ๆ กัน ขอขอบพระคุณล่วงหน้าครับ

Views: 1734

Replies to This Discussion

อีกนิดนึงคะ ตัวอย่างคำที่ไม่คุ้นหูเรา เช่น เราคุ้นกับคำว่า boring ที่แปลว่า น่าเบื่อ พอเราเจอคำว่า bored เราก็เลยงง ที่จริงเป็นคำเดียวกันค่ะ คือ bore+ ed กลายเป็น bored แปลว่า เบื่อเหมือนกัน แต่เป็นช่องสามเพราะว่า ถูกกระทำ เช่น
This book is boring. หนังสือเล่มนี้น่าเบื่อ (ไม่มีใครทำ มันน่าเบื่อของมันเอง)
Caillou was bored. คายุเบื่อแล้ว (ความหมายทางไวยากรณ์ คล้ายๆ ถูกทำให้เบื่อ)

คำที่น่ารู้อีกสองคำนะคะจากบทนี้

What’s his rutine ? ประมาณว่า อะไร คือ กิจวัตรประจำของเขา (กิลเบิร์ต) (ตัวสะกดคิดว่าน่าจะผิดนะคะ รอผู้รู้มาแก้ไขให้ แต่แปลความหมายให้ก่อน)

Caillou, Did you wake Rosy up on purpose? ประมาณว่า คายุ ลูกจงใจ (เจตนา หรือตั้งใจ) ปลุกโรซี่หรือเปล่า ?
routine ค่ะ :)
Macaroni = มักโรนี (สะกดภาษาไทย ถูกอ่ะป่าวก็ไม่ทราบนะคะ)
ต้องขอบคุณคุณปราณีมากๆเลยนะคะ ไม่คิดจริงๆว่าจะมีคนทำ subtitle ให้ เป็นประโยชน์มากๆเลยค่ะ
แต่เรื่องนี้ เรายังไม่มีเลยแฮะ ต้องไปหามาก่อน

ขอถามหน่อยค่ะว่าจริงๆแล้ว Caillou มีทั้งหมดกี่แผ่นคะ พอดีซื้อแผ่นก๊อปมามันมีแค่ 3 แผ่นอ่ะ
ขอบคุณ คุณอรนัยนะคะที่ช่วยแก้ตัวสะกดทั้งสองคำให้ เพิ่งไปเช็คคำที่ถูกต้องมาเหมือนกัน ส่วนคำว่า boo boo หายังไงก็ไม่เจอ ไม่แน่ใจว่า เป็นภาษาพูด คือ เป็นแค่เสียงหรือเปล่า

ตอบคุณแม่น้องเนย มีทั้งหมด 11 แผ่นค่ะ แต่เราเองก็มีไม่ครบเหมือนกัน ซื้อมาแค่ 4 แผ่น คิดว่าจะไปซื้อที่เหลือให้ครบค่ะ
boo boo คุณแพทหรือคุณรีเคยบอกไว้ค่ะว่าแปลว่าแผลค่ะ
Boo boo เป็นภาษาพูด เป็นคำสแลงค่ะ อีกไม่นานคงเอาลงดิกได้ 555
Caillou มีหลายแผ่น หลายตอนเลยค่ะน่าจะเป็น 10 แผ่นได้นะคะ

Boo boo แฮ่ม.... ถ้าลูกล้มมีแผล เราใช้ You've got boo boo? ได้เลยป่าวคะ
ได้ค่ะ
อยากทราบว่าไปหาซื้อ CAILLOU ที่ไหนค่ะ ช่วยแนะนำหน่อยได้มั้ยคะ อยากได้มั่งค่ะ
เข้า google พิมพ์ Caillou เลยค่ะ หาซื้อตามเวปค่ะ
เก่งมาก ๆ เลย มีคนมาช่วยเราอีกคนหนึ่งแล้ว..............ถ้าจำไม่ผิดนะคะน่าจะเป็นแผ่น 1 หรือ 2 อะไรประมาณนี้หรือเปล่าคะเดี๋ยวเย็นนี้ลองไปเอามาเปิดดูก่อนแล้วจะค่อย ๆ อ่านตามที่คุณปราณีแปลมาให้ค่ะ....ขอบคุณนะคร๊าบ..............................

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service