เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อย่าอมข้าว เคี้ยวซิลูก

สวัสดีค่ะ เป็นสมาชิกใหม่ค่ะ ตอนนี้กำลังสอนภาษาจีนลูกอายุ 1 ขวบ ขอถามว่าอย่าอมข้าว เคี้ยวซิลูกพูดยังงัยคะ

ขอบคุณค่ะ

 

Views: 740

Replies to This Discussion

พิมพ์ตามน้องซานว่านะคะ (ถ้าผิดโทษซานเลย เราขอโบ้ย ความผิดมั่งดีกว่า)


อย่าอมข้าว เคี้ยวซิ 别含饭 ,要嚼一嚼 biè hán fàn , yào jiáo yī jiáo

กลืนลงไป 咽下去 yàn xià qù

เข้ามาบ่อย ๆ เลยนะคะ ห้องจีนนี่มีเหล่าซือหลายท่าน แอบมีเปลี่ยนกะด้วย สังเกตว่าน้องซานจะอยู่ถึงเช้ามืด ฝ่ายนี้เค้านอนเช้าจริง ๆ
เ่อ้อ โอ๋ มีอีกแผนกนะจ้ะ แผนกรอลอกค่ะ 55
ขอบคุณทุกคนค่ะ
เพิ่มเติมตามเวปนี้นะจ้ะ เผื่อจะเป็นประโยชน์ ให้ลองคลิกไปดูในหัวข้อ Video นะจ้ะ

http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E5%92%AC/1317734#video
ฝ่าย ถาม ต่อเพิ่มความรำคาญ มาแย้วค่ะ
ถ้าใช้ bu4 yao4 แทน เปี๋ย ได้ไหมคะ
ใช้别น่าจะดีกว่านะคะ ใช่ไหมคะ老师们
ใช้เชิงห้ามปรามน่ะค่ะ
ใช้ได้จ่ะน้องตังโอ สองคำนี้ความหมายเหมือนกัน ร้อยเปอร์เซ็นต์ แทนกันได้เลย
ในลักษณะห้าม แต่ลักษณะประโยคที่สื่อความหมายว่าไม่เอา,ไม่ต้องการ ใช้แทนกันไม่ได้จ่ะ

ตอบ น้องZen(แอบมั่วนิ่มเรียกน้อง) ใช้แทนกันได้ค่ะ

ส่วนตัวพี่ถนัด bu4 yao4 มากกว่า

เพิ่มทางเลือกจ่ะ
饭不要含在嘴里[fàn bú yào hán zài zuǐ lǐ] อย่าอมข้าวไว้ในปาก
咬一咬[yǎo yī yǎo] เคี้ยวซะลูก
吞下去[tūn xià qù] กลืนลงไป
แผนกส่งเสียงช่วย มาแล้วจ้า
Attachments:

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service